按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
:“你看我有几只脚?”大德法师说:“你有两只脚。”石动筒这次翘起一只脚放在另一只脚的后面,一只脚站立着问大德法师:“再看看我有几只脚?”大德法师回答说:“两只脚。”石动筒说:“我刚才有两只脚,现在只有一只脚了。若不然怎么能无一无二呢。”大德法师:“如果有两只脚是真实的,不应该有一只脚。脚既然只有一只,那么,眼睛看到的两只脚就不是真实的。石动筒□□认为大德法师这样翻过来调过去的诡辩没有终极的时候,不能找到难住他的道理,于是对大德法师说:”刚才我伧促地向法师提出的,不是个好议题。法师说无一无二,无是无非。现在问法师一个问题,不行不回答。我请问大德法师,天上没有两个太阳,朝中没有两个皇上。现在,皇上一个人,驾御统治普天下。大德法师难道您还能说无一吗?易卜有乾卦、坤卦,天上有日有月。将星辰伴着天子,就是二人。法师您难道还能说无二吗?现在,皇上广施恩德,没有黑暗的地方不能照亮的。
各种生物、草木,都在皇上的恩泽下生存着,法师您难道还能说无是?现在普天下都是我大齐的疆土,各个小国都归顺称臣,只有宇文毓这只黑獭,单独跟我大齐抗衡。法师您难道还能说无非吗?“于是,大德法师沉默不语,无话可答。高祖拍着巴掌大笑不止。还有一次,高祖将朝中有知识的人召集在一起开研讨会,讨论”酬难非一“这样一个论题。石动筒等到别人讲完了他才讲。石动筒问参加研讨会的人:”诸位先生们,你们知道天姓什么吗?“一位博士回答说:”天子姓高(按:此处的‘天子’指北齐文宣帝高洋。这位博士用偷换概念的方法企图难住石动筒。)。“石动筒说:”天子姓高,天不必姓高。你这是效仿‘蜀臣秦密’的论辩,原本就不是什么新货色。正统的经书上,记载着天姓什么。先生可以引正经上的说法,没有必要假借那些旧东西。“这位博士说:”不知道什么经书上,记载着天姓什么?“石动筒说:”先生您啊一点也不读书,《孝经》上已经告诉你天姓了嘛。先生没见到《孝经》上说:‘父子之道,天姓也。’,难道不是天姓吗?“高祖听了后,大笑不止。一次,石动筒在国学里阅读那些博士们写的论文。其中,有篇论文中说:‘孔子弟子,达者七十二人。’”石动筒问这位博士:“孔子的弟子中贤达的有七十二人,其中有多少人已经戴冠(按:古人男二十可戴冠,意为长大成人。)?有多少人没有戴冠?”这位博士回答说“经传上面没有记载。”石动筒说:“先生读经传,为什么不理解呢?孔老夫子的七十二位贤达弟子中,已戴冠的有三十人,没戴冠的有四十二人。”这位博士问:“你根据那篇经书得到这个答案的。石动筒说:”《论语》上说:‘冠者五六人’,五六三十人啊。‘童子六七人’,六七四十二人啊。加在一块,难道不是七十二人吗?“在场的人听了后,都捧腹大笑。这位博士再也没话可讲了。
徐之才
齐西阳王高平徐之才博识,有口辨。父雄,祖成伯,并善(明抄本善下空一字,按《北齐书》徐之才传,疑当是“医”字。)术世传其业。纳言祖孝征戏之,呼为“师公”。之才曰:“即为汝师,复又汝公。在三之义,顿居其两。”孝征仆射莹之子。之才尝以剧谈调仆射魏收。收熟视之曰:面似小家方相。“之才答曰:”若尔,便是卿之葬具。“(出《谈薮》)
北齐西阳王属下高平县人徐之才博学多识,能言善辩。徐之才的父亲徐雄、祖父徐成伯,都擅长医术,世代相传。主管出纳王命的官员祖孝徵开玩笑地叫徐之才的父亲为“师公”。徐之才说“即是你的老师,又是你的父亲。尹、父、师,立时就占了两项啊!”祖孝徵,是仆射祖莹的儿子。一次,徐之才用长篇宏论来戏谑仆射魏收。魏收盯盯地看了他一会儿,说:“看你这长相,活象个小户人家供奉的驱除疫鬼的方相神灵。”徐之才回答说:“果真如此,我便是让你死亡的恶煞。”
萧 彪
□□明帝与文士庾信、王褒等游处。有萧彪者,宝寅之子。素好减否,多所月旦。尝侍坐于帝,帝历问众宾何如,皆□□君子也。次问君何如人,答曰:“那得是非君子。”之问□□□□□□□答曰:“那得是君子。”时护在同州。他日帝□□右诈□□□□□□□□□□吾欲□□□□疾病可乎。使者曰。□□□□□□□□□□追答曰。缘君子事。彪乃惶惧,顿首乞留。帝曰。□□□□□□得□□彪乃遗书寄家,号恸而云。帝度其行□□□□之去。
吾□别报冢宰彪还,信等咸在。彪甚悲喜□□□□□微笑□视彪巧觉。谓帝曰:“北那得是君子。于□□□□□笑。(出《三国典略》)
因缺字过多,不译。
卷第248 诙谐四卷第二百四十八
诙谐四
侯白 卢嘉言 陆操 薛道衡 刘焯 山东人 吃人 赵小儿 长孙无忌
任环 李绩 李荣侯 白
隋侯白,州举秀才,至京。机辩捷,时莫之比。尝与仆射越国公杨素并马言话。路傍有槐树,憔悴死。素乃曰:“侯秀才理道过人,能令此树活否。”曰:“能。”素云:“何计得活。”曰:“取槐树子于树枝上悬著,即当自活。”素云:“因何得活。”答曰:“可不闻《论语》云,‘子在,回何敢死。’”素大笑。开皇中,有人姓出,名六斤。欲参素,赍名纸至省门。遇白,请为题其姓。乃书曰:“六斤半。”名既入,素召其人问曰:“卿姓六斤半。”答曰:“是出六斤。”曰:“何为六斤半。”曰:“向请侯秀才题之,当是错矣。”即召白至。谓曰:“卿何为错题人姓名。”对云:“不错。”素曰:“若不错,何因姓出名六斤,请卿题之,乃言六斤半。”对曰:“向在省门,会卒无处见称。既闻道是出六斤,斟酌只应是六斤半。”素大笑之。素关中人,白山东人,素尝卒难之,欲其无对。而关中下俚人言音,谓水为霸。山东亦言擎将去为拃(音其朝反)刀去。素尝戏白曰:“山东固多仁义,借一而得两。”曰:“若为得两。”答曰:“有人从其借弓者。乃曰:‘拃刀去。’岂非借一而得两?”白应声曰:“关中人亦甚聪明,问一知二。”素曰:“何以得知。”白曰:“有人问,比来多两,渭水涨否?”答曰:“霸长。岂非问一知二?”素于是伏其辩捷。白在散官,隶属杨素,爱其能剧谈。每上番日,即令谈戏弄。或从旦至晚,始得归。才出省门,即逢素子玄感。乃云:“侯秀才,可以玄惑说一个好话。”白被留连,不获已。乃云:“有一大虫,欲向野中觅肉,见一刺猬仰卧,谓是肉脔。欲衔之,忽被猬卷着鼻,惊走,不知休息。直至山中,因乏,不觉昏睡。刺猬乃放鼻而去。大虫忽起欢喜,走至橡树下,低头见橡斗,乃侧身语云:‘旦来遭见贤尊,愿郎君且避道。’”素与白剧谈,因曰:“今有一深坑,可有数百尺。公入其中,若为得出。”白曰:“入中不须余物,唯用一针即出。”素曰:“用针何为?”答曰:“针头中令水饱坑,拍浮而出。”素曰:“头中何处有尔许水。”白曰:“若无尔许水,何因肯入尔许坑。”素又谓白曰:“仆为君作一谜,君射之,不得迟,便须罚酒。”素曰:“头长一分,眉长一寸,未到日中,已打两顿。”白应声曰:“此是道人。”素曰:“君须作谜,亦不答迟。”白即云:“头长一分,眉长一寸,未到日中,已打两顿。”素曰:“君因何学吾作道人谈。”白曰:“此是阿历。”素大笑。白仕唐,尝与人各为谜。白云:“必须是实物,不得虚作解释。浪惑众人,若解讫,无有此物,即须受罚。”白即云:“背共屋许大,肚共碗许大,口共盏许大。”众人射不得。
皆云:“天下何处有物,共盏许大口,而背共屋许大者,定无此物。必须共赌。”白与众赌讫,解云:“此是胡燕窠。”众皆大笑。又逢众宴,众皆笑白后至。俱令作谜,必不得幽隐难识,及诡谲希奇,亦不假合而成,人所不见者。白即应声云:“有物大如狗,面貌极似牛。此是何物。”或云是獐,或云是鹿,皆云不是。即令白解,云:“此是犊子。”白又与素路中遇胡,负青草而行。素曰:“长安路上,乃见青草湖。”须臾,又有两醉胡。衣孝重服,骑马而走。俄而一胡落马。白曰:“真所谓孝乎,惟孝有之矣。”白初未知名,在本邑。令宰初至,白即谒。谓知识曰:“白能令明府作狗吠。”曰:“何有明府得遣作狗吠,诚如言,我辈输一会饮食。若妄,君当输。”于是入谒,知识俱门外伺之。令曰:“君何须,得重来相见。”白曰:“公初至,民间有不便事,望谘公。公未到前,甚多贼盗。请命各家养狗,令吠惊,自然贼盗止息。”令曰:“若然,我家亦须养能吠之狗,若为可得?”
白曰:“家中新有一群犬,其吠声与余狗不同。”曰:“其声如何?”答曰:“其吠声恸恸者。”(明抄本“者”作“恸”未)令曰:“君全不识好狗吠声。好狗吠声,当作号号。怮怮声者,全不是能吠之狗。”伺者闻之,莫不掩口而笑。白知得胜,乃云:“若觅如此能吠者,当出访之。”遂辞而出。(出《启颜录》)
隋朝人侯白,在州试时考中了秀才,来到京城长安。侯白机敏善辩,当时没有人能跟他相比。一次,侯白跟仆射越国公杨素并排骑马边走边聊天。路旁边有一株槐树,已经枯死了。杨素问侯白:“侯秀才理论过人,能让这株槐树活吗?”侯白回答说:“能啊!”杨素说:“你有什么办法让它活了?”侯白说:“拿来槐树子(按:既同‘籽’。)悬挂在这株树的枝上,立即自己就活了。”杨素问:“因为什么它能自己活了呢?”侯白说:“你没有听到《论语》上说:‘子在,回何敢死?’”杨素听了捧腹大笑。隋文帝开皇所间,有一个人姓出,名字叫六斤,想要参见杨素。这个人带着空白的名片来到省衙门口,遇见了侯白,请侯白在空白的名片上给他写上名字。于是侯白在名片上写上:六斤半。名片送到省衙的办公室里后,杨素召见这个人,问:“你叫六斤半吗?”这个人回答说:“我叫出六斤。”杨素问:“为什么名片上写着六斤半?”这个人回答说:“刚才,我请侯秀才题写的,可能是他写错了吧。”杨素立即将侯白叫到跟前,问他:“你为什么错写了这个人的姓名啊?”侯白回答说没有写错呀!“杨素说:”如果没有写错,为什么这个人姓出名六斤,请你题写,就给写成了六斤半?“侯白回答说:”刚才在省衙门口,跟这个人仓促相遇,没有地方找秤去。既然听他说是六斤出点头,我反复考虑觉得只应该是六斤半。“杨素听了,哈哈大笑。
杨素是关中人,侯白是山东人。杨素经常突然发难,提出难题,想让侯白回答不上来。关中的普通百姓讲话说:“水”为“霸”,山东人说:“擎将去”为“搩刀去”。一次,杨素戏谑侯白说:“山东还是多仁义之士,借一件东西而得到两件。”侯白问:“怎么就得到两件呢?”杨素说:“有人向他借一张弓,他说:‘搩刀去’(按:搩,义‘负’,有‘取’、‘拿’的意思。),难道不是借一张弓外搭上一把刀吗?”侯白听了后立即说:“你们关中人也很聪明啊,问一个问题却知道另一个问题。”杨素问:“怎么可以证明呢?”侯白说:“有人问,近来下雨很多,渭河里的水涨没涨啊?被问的人回答说:‘霸长’。难道这不是问一知二吗?”于是,杨素很是佩服侯白的随机应辩。侯白担任的是没有具体职务的散官,归杨素领导。杨素喜爱侯白健谈,每次轮到他值日,都让侯白来一块儿戏谑聊天。有时候,从早晨上省衙值班,一直聊到晚上下班,才能回家。一次,侯白刚走出省衙门口,就遇见杨素的儿子扬玄感。杨玄感说:“侯秀才,可以为我讲个有趣的故事吗?”侯白被杨玄感缠住,不得已,就讲了一个故事:“有一只老虎,想到山中寻找肉吃。看见一只刺猥仰身躺在那儿,以为是一块肉,正想伸嘴去叼,忽然被刺猥卷住了鼻子,惊慌地逃去,一点也不敢停下来歇息一会儿。一直跑到山里,又困又乏,不知不觉中就睡过去了。刺猥这才放开老虎的鼻子离去。老虎睡醒后,忽然发现鼻子上的刺猬没有了,非常高兴。它走到一株橡树下面,低头看见橡票子。于是转过身说:‘白天遇见了你的父亲,希望你呀暂且让让道。’”杨素跟侯白在一块闲聊。杨素讲:“现在有一个深