按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
乎者也,教人半懂不懂的。因为他姓孔,别人便从描红纸上的“上大人孔乙己”这半懂不懂的话里,替他取下一个绰号,叫作孔乙己。 '阿Q'阿Q“先前阔面”,见识高,而且“真能做”,本来几乎是一个“完人”了,但可惜他体质上还有一些缺点。最恼人的是在他头发上,颇有几处不知起于何时的癞疮疤……一犯讳,不问有心与无心,阿Q便全疤通红的发起怒来,估量了对手,口讷的他便骂,气力小报他便打;然而不知怎么回事,总还是阿Q吃亏的时候多。于是他渐渐的变换了方针,大抵改为怒目而视了。 '吴荪甫'车厢里先探出一个头来,紫酱色的一张方脸,浓眉毛,圆眼睛,脸上有许多小疱……他大概四十岁了,身材魁梧,举止威严,一望而知是颐指气使惯了的“大亨”。 '骆驼祥子'他没有什么模样,使他可爱的是脸上的精神。头不很大,圆眼,肉鼻子,两条眉很短很粗,头上永远剃得发亮。腮上没有多余的肉,脖子可是几乎与头一边儿粗;脸上永远红扑扑的,特别亮的是颧骨与右耳之间一块不小的疤——小时候在树下睡觉,被驴啃了一口。他不甚注意他的模样,他爱自己的脸下正如他爱自己的身体,都那么结实硬棒;他把脸仿佛算在四肢之内,只要硬棒就好。是的,到城里以后,他还能头朝下,倒着立半天。这样立着,他觉得,他就像一棵树,上下没有一个地方不挺脱的。 '南海鳄神'第一眼便见到他一个脑袋大得异乎寻常,一张阔嘴中露出白森森的利齿,一对眼睛却是又圆又小,便如两颗豆子,然而小眼中光芒四射,向段誉脸上骨碌碌的一转,段誉不由得打了一个寒噤。但见他中等身材,上身粗壮,下肢瘦削,颏下一丛钢刷般的胡子,根根似戟,却瞧不出他年纪多大。身上一件黄袍子,长仅及膝,袍子子是上等锦缎,甚是华贵,下身却穿着条粗布裤子,污秽褴褛,颜色难辨。十根手指又尖又长,宛如鸡爪。段誉初见时只觉此人相貌丑陋,但越看越觉他五官形相、身材四肢,甚而衣着打扮,尽皆不妥当到了极处。 南海鳄神怒极,一张脸又转成焦黄,裂开了阔嘴,露出满口利齿,便如要扑上来咬人一般, '段正淳'只见这紫袍人一张国字脸,神态威猛,浓眉大眼,肃然有王者之相,见到儿子无恙归来,三分怒色之外,倒有七分喜欢。 '著名典型人物男人肖像外国'之一 '巴扎罗夫'这是一张瘦长脸,宽广的前额,朝下尖的鼻子,大而带绿色的眼睛,红黄色的下垂的胡须;一个安静的微笑使他的脸庞显得有了光彩,而且表现出他的自信力和聪明来。 =俄、屠格涅夫《父与子》 '皮却休'他中等身材。他那匀称纤细的躯干和宽阔的肩膀表明他生有一副强健的体格,能经受流浪生活的种种艰苦和气候的变化,也挡得住京城放纵的生活和内心的狂风暴雨。他那件沾满尘土的丝绒上衣只扣住底下两个钮扣,露出白得耀眼的衬衫,显示了上等人的洁癖。他那副弄脏了的手套是特地为他那双贵族的小手定制的;当他把一只手套脱下时,他那苍白的手指的纤细样儿不禁使我吃惊。他走起路来懒洋洋的,显出满不在乎的样子,但我发现他并不摆动两手,——这是一种内向性格的可靠标志……当他坐在板凳上时,他那挺直的躯干弯了下来,仿佛背上没有骨头似的;他全身的姿态现出神经衰弱的梯子;他的坐相极象巴尔扎克笔下那个三十岁的风骚女人在酣舞之后坐在鸭绒软椅里那样。乍看他的相貌,我估计不会超过二十三岁,接着我又觉得他至少三十了。他的微笑带点孩子气。他的皮肤象女人的一样细嫩;天生卷曲的淡黄头发漂亮地勾勒出苍白高贵的前额,额上交错的皱纹只有用心观察才能发现,但在愤怒和内心激动时就比较清楚。他的头发颜色很淡,胡子和眉毛却是黑黑的,这是血统纯粹的标志,就象黑鬃黑尾的白马一样。为了完成这幅肖像,我还要说明:他的鼻子稍微有点翘,牙齿白得耀眼,眼睛是栗壳色的,——关于这双眼睛我还得说几句。 第一,当他笑的时候,他的眼睛并不笑!你们没有在别人身上发现过这种怪事吗?……这是脾气很坏或者经常抑郁寡欢的标志。这双眼睛在半垂的睫毛下闪出磷火一样的光芒,——如果可以这样形容的话。这种光芒不是内心热烈或者想象丰富的反映,这是类乎纯钢的闪光:耀眼,但是冰冷。他的瞥视短促而尖锐,蛮横地打量着对方,给人留下不愉快的印象;要不是他的神气那样冷静,就会显得更加傲慢无礼了……总的说来,他长得很不错,具有上流社会女人所特别喜欢的那种出色的相貌。 =俄、莱蒙托夫《当代英雄》 '泼留希金'从他的脸上,看不出一点特色来。和普通的瘦削的老头子,是不大有什么两样的;不过下巴凸出些,并且常常掩着手帕,免得被唾沫所沾湿。那小小的眼睛还没有呆滞,在浓眉底下转来转去,恰如两匹小鼠子,把它的尖嘴钻出暗洞来,立起耳朵,动着胡须,看看是否藏着猫儿或者顽皮的孩子,猜疑地嗅着空气。那衣服可更加有意思。根知道他的睡衣究竟是什么底子,只好白费力;袖子和领头都非常龃龉,发着光,好象做长靴的郁赫皮;背后并非拖着两片的衣裾,倒是有四片,上面还露着一些棉花团。颈子上也围着一种莫名其妙的东西,是旧袜子,是腰带,还是绷带呢,不能断定。但决不是围巾。 =俄、果戈里《死魂灵》 '于连'他的两腮红红的,两目低垂着。他是一个十八岁到十九岁间的少年,表面看来,文弱、清秀,面貌不同寻常。他的鼻子好象鹰鼻,两眼又大又黑。在宁静的时候,眼中射出火一般的光辉,又好象熟思和探寻的样子,但是在一转瞬间,他的眼睛又流露出可怕的仇恨的表情。他的头发是深栗色的,垂得很低,只看得见一点儿额头,在他生气的时候,更显得他有坏性情。人类的面貌,变化无穷,也许他的有点突出,有点不同凡响,有使人感动注意的特征。他的身体纤弱革命家端正,看起来他不是强壮有力的人,而是柔和的人。在他的幼年时代,他的面容,时时都浸在沉思里面,灰白而无人色。因此他父亲总以为这个儿子是养不活的。纵令能够活起来,也是家庭当中一个很大的累赘。他是全家怨恨嫌厌的对象。 =法、司汤达《红与黑》 '加西莫多'他的全身差不多就是一个滑稽像。一个巨大的头颅上长满着红色头发;两个肩膀之间隆起着一个驼背,当他摇摆时,从前面都能看得出来;两股和两腿看起来奇怪极了,好象他们只能用膝盖动作;从前面看去,好象是两把镰刀,刀柄同刀柄相联起来;两脚肥大,两手粗壮;而且,在种种的畸形之中,有一种不容怀疑的坚强、严肃、勇敢态度;对于那希望“强力”也能象“美”一样是从和谐产生出的永恒的定律,要算是一个奇特的例外。这就是民众将要献出的愚人之王。 他看起来仿佛一个被打碎了而没有好好拼拢来的巨人像。 当这个怪物出现在小礼堂的门限上,无表情,又胖又矮,身体的高度和宽度差不多,象一个伟大的人物所说,“下部是方方的”,从他一半红色一半紫色,散缀着银色的钟型花纹的衣服上,特别是从他十足的丑陋上,观众立刻就认出他是谁,同声喊道:“这是加西莫多,那个敲钟人!……” =法、雨果《巴黎圣母院》 '冉阿让'他走去坐在炉边,把那两只累伤了的脚伸到火前。一阵香味从锅里冲出。他的脸仍被那顶压到眉心的便帽半遮着,当时所能辨别出来的只是一种若隐若现的舒适神情,同时又掺杂着另外一种由于长期苦痛而引起的愁容。 那是一副坚强有力而又忧郁的侧影。这相貌是稀有的;一眼看去象是谦卑,看到后来,却又严肃。眼睛在眉毛下面炯炯发光,正象荆棘丛中的一堆火。 =法、雨果《悲惨世界》 '著名典型人物男人肖像外国'之二 '高老头'虽然高里奥的眼角向外翻转,又是虚肿又是往下掉,他常常要用手去抹,她觉得这副相貌还体面,讨人喜欢。他的多肉而突出的腿肚子,跟他的方鼻子一样暗示他具备伏盖寡妇所重视的若干优点;而那张满月似的,又天真又痴呆的脸,也从旁证实……每天早晨,多艺学校的理发匠来替高里奥把头发扑粉,梳成鸽翅式,在他的低额角上留出五个尖角,十分好看。虽然有点儿土气,他穿扮得十分整齐,倒起烟来老是一大堆,吸进鼻孔的神气表示他从来不愁烟壶里会缺少玛古巴。 =法、巴尔扎克《高老头》 '老葛朗台'至于体格,他身高五尺,臃肿,横阔,腿肚子的圆周有一尺,多节的膝盖骨,宽大的肩膀;脸是圆的,乌油油的,在痘瘢;下巴笔直,嘴唇没有一点儿曲线,牙齿雪白;冷静的眼睛好象要吃人,是一般所谓的蛇眼;脑门上布满皱裥,一块块隆起的肉颇有些奥妙;青年人不知轻重,背后开葛朗台先生的玩笑,把他黄黄而灰白的头发叫做金子里搀白银……鼻尖肥大,顶着一颗满是血筋的肉瘤,一般人不无理由的说,这颗瘤里全是刁钻捉狭的玩艺儿。这副脸相显出他那种阴险的狡猾,显出他有计划的诚实,显出他的自私自利,所有的感情都集中在吝啬的乐趣,和他唯一真正关切的独养女儿欧也妮身上。而且姿势,举动,走路的功架,他身上的一切都表示他只相信自己,这是生意上左右逢源,养成的习惯。所以表面上虽然性情和易,很好对付,骨子里他却硬似铁石。 =法、巴尔扎克《欧也妮、葛朗台》 '堂吉诃德'堂吉诃德满面伤痕,满腹懊丧。他还包着纱布,带着斑疤——上帝没有在他脸上打下手印,却是猫儿在那里留下了爪痕;这种灾难也是骑士生涯里免不了的……他身上裹着黄缎子床单,头上戴一顶睡帽,脸和胡须都包扎着——脸是因为抓伤了,胡须是因为要卷得它往上翘,那副怪模样简直难以想象。 =西、塞万提斯《堂吉诃德》 '牛虻'他是一个瘦削的小伙子,不大象三十年代英国中等阶级的年轻人,倒象十六世纪人物画里的意大利少年。从那长长的睫毛,敏感的嘴角,直到那纤小的手和脚,他身上的每一部分都显得过分精致,轮廓过分鲜明。要是静静地坐在那儿,人家准会当他是一个女扮男装的很美的姑娘;可是一行动起来,他那柔软而敏捷的姿态,就要使人联想到一只驯服了的没有利爪的豹子了。 =爱尔兰、伏尼契《牛虻》 '瑞德'一个完整的男人,一个四肢健全、五官俱在的男人,他既没有因痛苦而脸色苍白,也没有被疟疾折磨得皮肤焦黄,却显得营养很好,健康强壮,这让人看着多么舒服啊!而且他穿着讲究,上衣和裤子是用同样的料子做的,非常合身,不像别人穿的那样要不松松垮垮,要不就绷得紧紧的迈不开步,而这套衣服还是新的,一点也不显旧,不像别人那样连肮脏的皮肉和毛茸茸的腿都露出来了。他好像对世界上的事漠不关心,这种态度在现时本身就足以令人惊讶了,因为别人都是满脸忧虑、阴沉和神思恍忽的表情呢。他那褐色的脸膛是温和的,而那张嘴,那张唇红齿白、像女人的嘴一样轮廓鲜明富于肉感的嘴,当他搀扶她上马车时,更浮出随随便便的微笑,动人极了。 他自己也上了车,坐在她身旁,这时他高大身躯的肌肉在熨得很好的衣服里显得饱满匀称,而且很吸引人,像往常那样,仿佛受到了冲击似的,她感觉到了巨大的魅力,她望着他衣服下边鼓出的那副有力的肩膀,那充满诱感的令人不安的肩膀,不由得害怕起来,他的身体显得多么壮实而坚韧,这同他那敏锐的思想一样是很不寻常的。他浑身洋溢着一种轻松优美的力量,平静时像一只黑豹洋洋懒懒地躺在阳光下,机警时就像这只豹子正准备一跃而起向前猛扑。 =美、玛格丽特·米切尔《乱世佳人》###第二十八章:人物(中)
女人描写 丰满健壮的女人。身形富态的女人。体态丰腴的女人。肥胖臃肿的女人。像只东瓜般的胖女。 细个儿人的女人。细挑身材的女人。 秀外慧中的女人。眉眼俊俏的女人。漂亮健美的女人。艳丽迷人的女人。模样周正的女人。窈窕动人的女人。风韵犹存的女人。雍容华贵的女人。 形容干瘦的女人。干瘪瘦削的女人。瓦刀脸的女人。颧骨高耸的女人。面相凶狠狡黠的女人。怪模怪样的女人。面目丑陋的女人。母夜叉般的女人。容颜衰老的女人。眼角已堆上鱼尾纹的女人。 眼里含笑的女人。樱唇含笑、俊目流盼的女人。喜笑颜开的女人。满面