按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
【题解】
“宗”指敬仰、尊崇,“大宗师”意思是最值得敬仰、尊崇的老师。谁够得上称作这样
的老师呢?那就是“道”。庄子认为自然和人是浑一的,人的生死变化是没有什么区别的,
因而他主张清心寂神,离形去智,忘却生死,顺应自然。这就叫做“道”。
全文可以分为九个部分。第一部分至“是之谓真人”,虚拟一理想中的“真人”,“真
人”能做到“天”、“人”不分,因而“真人”能做到“无人”、“无我”。“真人”的精
神境界就是“道”的形象化。第二部分至“而比于列星”,从描写“真人”逐步转为述说
“道”,只有“真人”才能体察“道”,而“道”是“无为无形”而又永存的,因而体察
“道”就必须“无人”、“无我”。这两段是全文论述的主体。第三部分至“参寥闻之疑
始”,讨论体察“道”的方法和进程。第四部分至“蘧然觉”,说明人的死生存亡实为一
体,无法逃避,因而应“安时而处顺”。第五部分至“天之小人也”,进一步讨论人的死和
生,指出死和生都是“气”的变化,是自然的现象,因而应“相忘以生,无所终穷”,只有
这样精神才会超脱物外。第六部分至“乃入于寥天一”,说明人的躯体有了变化而人的精神
却不会死,安于自然、忘却死亡,便进入“道”的境界而与自然合成一体。第七部分至“此
所游已”,批判儒家的仁义和是非观念,指出儒家的观念是对人的精神摧残。第八部分至
“丘也请从而后也”,论述“离形去知,同于大通”是进入“道”的境界的方法。余下为第
九部分,说明一切都由“命”所安排,即非人为之力所安排。
【原文】
知天之所为,知人之所为者,至矣。知天之所为者,天而生也;知人之所为者,以其知
之所知以养其知之所不知,终其天年而不中道夭者:是知之盛也。虽然,有患。夫知有所待
而后当①,其所待者特未定也②。庸讵知吾所谓天之非人乎?所谓人之非天乎?
且有真人而后有真知。何谓真人?古之真人不逆寡③,不雄成④,不谟士⑤。若然者,
过而弗悔,当而不自得也⑥。若然者,登高不慄,入水不濡⑦,入火不热。是知之能登假于
道者也若此⑧。古之真人,其寝不梦,其觉无忧,其食不甘,其息深深。真人之息以踵⑨,
众人之息以喉。屈服者,其嗌言若哇⑩。其耆欲深者(11),其天机浅(12)。古之真人,
不知说生,不知恶死;其出不䜣(13),其入不距(14);翛然而往(15),翛然而来而已
矣。不忘其所始,不求其所终;受而喜之,忘而复之,是之谓不以心捐道(16),不以人助
天。是之谓真人。若然者,其心志(17),其容寂,其颡(18);凄然似秋,煖然似春
(19),喜怒通四时,与物有宜而莫知其极(20)。
故圣人之用兵也(21),亡国而不失人心;利泽施乎万世(22),不为爱人。故乐通
物,非圣人也;有亲(23),非仁也;天时(24),非贤也;利害不通,非君子也;行名失
己(25),非士也;亡身不真,非役人也(26)。若狐不偕、务光、伯夷、叔齐、箕子、胥
余、纪他、申徒狄(27),是役人之役,适人之适(28),而不自适其适者也。
古之真人,其状義而不朋(29),若不足而不承;与乎其觚而不坚也(30),张乎其虚
而不华也(31);邴邴乎其似喜乎(32),崔乎其不得已乎(33)!滀乎进我色也(34),
与乎止我德也(35);厉乎其似世乎(36)!謷乎其未可制也(37);连乎其似好闭也
(38),悗乎忘其言也(39)。以刑为体(40),以礼为翼,以知为时(41),以德为循。
以刑为体者,绰乎其杀也(42);以礼为翼者,所以行于世也;以知为时者,不得已于事
也;以德为循者,言其与有足者至于丘也,而人真以为勤行者也。故其好之也一,其弗好之
也一。其一也一,其不一也一。其一与天为徒(43),其不一与人为徒。天与人不相胜也,
是之谓真人。
【注释】
①有所待:有所依凭。庄子认为人们的认识和了解都离不开认识、了解的对象。当:恰
当、正确。
②特:但,不过。
③逆:针对,对付。
④雄成:雄据自己的成绩,即凭借自己取得的成绩而傲视他人、凌驾他人。
⑤谟:图谋、算计。土:通作“事”。一说“士”当就字面讲,“谟士”则讲作采用不
正当手段谋取士人的信赖。
⑥当:恰巧、正好。自得:自以为得意。
⑦濡(rú):沾湿。
⑧假:通作“格”,至、达到的意思。
⑨踵:脚根。“息以踵”言气息深沉,发自根本。
⑩嗌(ài):咽喉闭塞。“嗌言”是说言语吞吐像堵在喉头似的。哇(wā):象声
词,形容声音靡曼。
耆:嗜好;这个意思后代写作“嗜”。
天机:天生的神智。
“出”这里指出生于世,与下句“入”指死亡相对为文。以下的“往”和“来”也是指
人的死和生。䜣:“欣”字的异体,高兴的意思。
距:通作“拒”,拒绝、回避的意思。
翛(xiāo)然:无拘束,自由自在的样子。
揖:当为“损”字之讹,损害的意思。
志:疑为“忘”字之误;“心忘”意思是心里空灵,忘掉自己的周围。
颡(sāng):额。
煖(xuān):同“煊”,温暖的意思。
宜:合适、相称。
本自然段(从“故圣人之用兵也”至“而不自适其适者也”)闻一多先生认为文意与上
下不能一贯而自成片断,疑系错简。以备参考。
利泽:利益和恩泽。
亲:这里指偏爱。庄子主张至人无亲,任理自存,因而有了偏爱就算不上是“仁”。
天时:选择时机。
行名:做事为取名声。一说“行”读xìng,是品行的意思,“行名失己”即品行和
名声不符而失去本真。
役:役使、驱遣。
狐不偕、务光、伯夷、叔齐、箕子、胥余、纪他、申徒狄:皆人名,传说中远古时代
(唐尧、夏禹、商汤时代)的贤人,有的为不愿接受天下,有的为忠谏不被采纳,或投水而
死,或饿死,或被杀害。
适:安适,舒畅。
状:外部的表情和神态。義(é):通作“峨”(亦写作“峩”),高的意思。朋(bē
ng):通作“崩”,崩坏的意思。“義而不朋”意思是嵬峨而不矜持。一说“義”(yì)
讲作“宜”,指与人相处随物而宜;“朋”讲作“朋党”,指与人交往却不结成朋党。姑备
参考。
与乎:容与,态度自然安闲的样子。觚(gū):特立超群。坚:这里是固执的意思。
张乎:广大的样子,这里指内心宽宏、开阔。华:浮华。
邴(bǐng)邴:欣喜的样子。有的本子只有一个“邴”字。
崔乎:开始行动的样子。
滀(chù)乎:本指水之停聚貌,这里引伸形容人的容颜和悦而有光泽。
与:交往,待人接物。止:归;“止我德”是说德性高雅宽和让人归依。
厉:疑为“广”字之误,言精神博大好像包容了世界。一说“世”乃“泰”字之通假,
大的意思。
謷(áo)乎:高放自得的样子。制:限止。
连乎:绵邈深远的样子。
悗(mèn)乎:心不在焉的样子。
“以刑为体”至“而人真以为勤行者也”十三句,所述内容不似庄子的思想和主张,跟
上下文内容也不连贯,嵌在这里前后很不好串通,有待进一步校勘、考订。
为时:等待时机。
绰乎:宽大的样子。
徒:徒属,这里是同类的意思。
【译文】
知道自然的作为,并且了解人的作为,这就达到了认识的极点。知道自然的作为,是懂
得事物出于自然;了解人的作为,是用他智慧所通晓的知识哺育、薰陶他智慧所未能通晓的
知识,直至自然死亡而不中途夭折,这恐怕就是认识的最高境界了。虽然这样,还是存在忧
患。人们的知识一定要有所依凭方才能认定是否恰当,而认识的对象却是不稳定的。怎么知
道我所说的本于自然的东西不是出于人为呢,怎么知道我所说的人为的东西又不是出于自然
呢?
况且有了“真人”方才有真知。什么叫做“真人”呢?古时候的“真人”,不倚众凌
寡,不自恃成功雄踞他人,也不图谋琐事。像这样的人,错过了时机不后悔,赶上了机遇不
得意。象这样的人,登上高处不颤慄,下到水里不会沾湿,进入火中不觉灼热。这只有智慧
能通达大道境界的人方才能像这样。古时候的“真人”,他睡觉时不做梦,他醒来时不忧
愁,他吃东西时不求甘美,他呼吸时气息深沉。“真人”呼吸凭借的是着地的脚根,而一般
人呼吸则靠的只是喉咙。被人屈服时,言语在喉前吞吐就像哇哇地曼语。那些嗜好和欲望太
深的人,他们天生的智慧也就很浅。古时候的“真人”,不懂得喜悦生存,也不懂得厌恶死
亡;出生不欣喜,入死不推辞;无拘无束地就走了,自由自在地又来了罢了。不忘记自己从
哪儿来,也不寻求自己往哪儿去,承受什么际遇都欢欢喜喜,忘掉死生像是回到了自己的本
然,这就叫做不用心智去损害大道,也不用人为的因素去帮助自然。这就叫“真人”。像这
样的人,他的内心忘掉了周围的一切,他的容颜淡漠安闲,他的面额质朴端严;冷肃得像秋
天,温暖得像春天,高兴或愤怒跟四时更替一样自然无饰,和外界事物合宜相称而没有谁能
探测到他精神世界的真谛。
所以古代圣人使用武力,灭掉敌国却不失掉敌国的民心;利益和恩泽广施于万世,却不
是为了偏爱什么人。乐于交往取悦外物的人,不是圣人;有偏爱就算不上是“仁”;伺机行
事,不是贤人;不能看到利害的相通和相辅,算不上是君子;办事求名而失掉自身的本性,
不是有识之士;丧失身躯却与自己的真性不符,不是能役使世人的人。像狐不偕、务光、伯
夷、叔齐、箕子、胥余、纪他、申徒狄,这样的人都是被役使世人的人所役使,都是被安适
世人的人所安适,而不是能使自己得到安适的人。
古时候的“真人”,神情嵬峨而不矜持,好像不足却又无所承受;态度安闲自然、特立
超群而不执着顽固,襟怀宽阔虚空而不浮华;怡然欣喜像是格外地高兴,一举一动又像是出
自不得已!容颜和悦令人喜欢接近,与人交往德性宽和让人乐于归依;气度博大像是宽广的
世界!高放自得从不受什么限制,绵邈深远好像喜欢封闭自己,心不在焉的样子又好像忘记
了要说的话。把刑律当作主体,把礼仪当作羽翼,用已掌握的知识去等待时机,用道德来遵
循规律。把刑律当作主体的人,那么杀了人也是宽厚仁慈的;把礼仪当作羽翼的人,用礼仪
的教诲在世上施行;用已掌握的知识去等待时机的人,是因为对各种事情出于不得已;用道
德来遵循规律,就像是说大凡有脚的人就能够登上山丘,而人们却真以为是勤于行走的人。
所以说人们所喜好的是浑然为一的,人们不喜好的也是浑然为一的。那些同一的东西是浑一
的,那些不同一的东西也是浑一的。那些同一的东西跟自然同类,那些不同一的东西跟人同
类。自然与人不可能相互对立而相互超越,具有这种认识的人就叫做“真人”。
【原文】
死生,命也①,其有夜旦之常②,天也。人之有所不得与③,皆物之情也。彼特以天为
父,而身犹爱之,而况其卓乎④!人特以有君为愈乎己⑤,而身犹死之⑥,而况其真乎⑦!
泉涸⑧,鱼相与处于陆,相呴以湿⑨,相以沫⑩,不如相忘于江湖。与其誉尧而非桀
也,不如两忘而化其道(11)。夫大块载我以形(12),劳我以生,佚我以老(13),息我
以死。故善吾生者,乃所以善死也。
夫藏舟于壑(14),藏山