按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
序/靳羽西
一直以来,我都感觉发现、传播并与世界分享亚洲女性,尤其是中国女性的独特魅力是我的一项使命。长久以来我也经常问自己,到底什么样的女人是美丽的?什么样的华人女性才是真的有魅力?
每个人心里可能都有自己的答案,我在这里说的只是我的标准。我见过无数美女,端庄、火辣、清纯、妩媚,然而全世界所有的美女都不得不面对一个问题:保质期。有的保质期很短,只有10秒种,有的有1个月,有的是10年,有人,却可以一辈子美丽。
有的人不相信灵魂是有容貌的,但是我相信。很多年前,我结识了一位气质优雅的女人,她有着中西合壁的美貌,让人艳羡的身材,我称她为〃亚洲最美丽的女人〃!
那时她活跃在T台上,镁光灯和掌声鲜花之中,人人都觉得她是绚烂的明星,然而私下里她却是十分害羞而谦逊的,常跟我聊起很多关于梦想的话题。而后,她不再多说什么,开始低头学习时装设计,而后创建了自己的品牌,接着,她又开创了最高端的高级定制系列,赢得了享有声望的中西客户群。
她掩住了自己的美貌,打开了时装的这扇大门,让我们体会她的情感。今天,我读到了她的这本时尚旅行手记,多少年后,第一次从文字里阅读到了她纯然的内心,在本书里,您将和我一样,如此亲密的接近她,体验她的旅行,她的灵感,她的创意,她的设计,您会读到她对时装的执着,对美的追求,对爱的敬意,对生活的热爱,对生命的讴歌,同时,您还会看到一颗纯净、独立、坚韧、宽和、善良的内心,一个美丽的灵魂。这份美丽让她无论从镜头前离开多久都永远是媒体关注的焦点,让她任何时候无论走到哪里都永远光彩夺目。
这就是美丽的寿命,为亲爱的Mary,和她行走的美丽喝彩!
靳羽西
靳羽西(Yue…Sai Kan),羽西品牌化妆品创始人,羽西之家董事长。
。 想看书来
序/突尼斯驻华大使
PREFACE
First of all; I would like to thank Mary Ma for giving me the pleasure to preface this artistic work and to let me express the feeling of a Tunisian citizen on the land of China。
Actually it is always difficult to speak about an artistic or literary work without speaking about the person behind this creation。 Mary Ma is in fact a sweet personality; graceful who promotes a discreet charm of the Chinese femininity that of the new China; ambitious; enthusiastic; generous; accessible; modern; anxious and eager to discover about other cultures and other civilizations; but well fortably rooted by her proper acquired Chinese culture and tradition。 In one word; Mary Ma represents at the same time this traditional and vanguard China。
I thank her very much for having discovered my country Tunisia; which is geographically far from China but near culturally and socially。 I thank her also for having appreciated and loved this exceeding three thousand years Mediterranean culture; well based in her arab…muslim traditions。
A land of wele; Tunisia is resolutely oriented towards modernity; advocating tolerance; solidarity and fraternity between people of all races and religions。
If China and Tunisia are friends from a remote date; with this beautiful work about fashion; taste and culture; Mary Ma has contributed to cement this traditional friendship which I wish develop for the benefit of our two peoples and respective civilizations。
I wish Mary Ma a great success in her professional carrier and express my deepest friendship towards her and her work as a Tunisian friend。
The Ambassador of Tunisia in China
Mohamed Sahbi BASLY
序
首先,我想感谢马艳丽女士,让我有幸能为这本书作序,以此表达一个在中国的突尼斯公民的感受。
事实上,我们很难抛开作品的创作者而仅谈论艺术作品或文学作品。马艳丽女士有着甜美的个性,她举止优雅,散发着新时代中国女性的魅力:志向高远,热情大方,平易近人,现代时尚,对探索其他国家的文明与文化充满激情;同时,她又传承了中国的文化与传统。一言概之,马艳丽女士正代表了此刻这个既传统又开放的中国。
我想感谢她对我的祖国——突尼斯的探索,突尼斯虽和中国相隔万里,但在社会文化方面却有诸多相似之处。我想感谢她对这个有着三千多年历史的,以阿拉伯…穆斯林传统为基础的地中海文明的赞美和热爱。
突尼斯欢迎八方来客,坚定不移地向现代化迈进,推崇各民族和不同信仰的人民之间的宽容、团结和友爱。
如果说中国和突尼斯的友谊渊远流长,那么,在这本涉及时尚、品味和文化的作品里,马艳丽女士为巩固中国和突尼斯之间的传统友谊做出了自己的贡献,我也希望为了两国的人民和我们各自的文明,将这种友谊继续发扬光大。
衷心祝愿马艳丽女士在她的专业领域取得更大的成就,也借此表达一个突尼斯朋友对她以及对她的作品最深切的友谊。
突尼斯驻华大使
穆罕默德。萨赫比。巴斯里
2008年9月29日
书包 网 。 想看书来
Fella——一朵花的梦
突尼斯有一种很美丽的花,叫做Fella。花色洁白,香味清新,像中国的茉莉,是突尼斯男女老少最爱的配饰。而在我的突尼斯记忆中,“Fella”一词所代表的不仅仅是一种花,它还可以代表一个民族最传统的审美情趣,可以代表一个时代的时尚先锋。这就是我在突尼斯拜访的第一家高级时装店——Fella。
在Hammamet市一个并不太大的市集十字路口,有一家白色的商店,便是传说中的Fella了。店面看上去不显眼,却颇有些神秘。Fella的主人Samia Ben Khlila太太,是突尼斯家喻户晓的时尚设计师。 Fella也是突尼斯最著名的高级定制时装品牌,并吸引了世界各地的皇室、明星和名人。
拜访一些当地的时装设计师是我来突尼斯的一个愿望。曾经看过一场突尼斯的舞蹈演出,台上几位女艺术家不断地变换华美而特别的民族风格服饰,台下的我便不由自主地走了神,脑海里浮现出一个巨大的面料市场:布匹堆放得象山一样高,五彩颜色在熙熙攘攘的集市里闪耀。这个画面诱惑着我,一定要亲眼看看这个地中海畔的阿拉伯国家的人们的服饰,想象着自己如何把这些美丽的阿拉伯花纹的面料化作自己手中的漂亮时装。
我的愿望得到了突尼斯朋友的重视,特意安排了我与Fella的主人Samia Ben Khlila太太见面。她于1969年创建了Fella,40年来,Fella一直倡导突尼斯服饰的传统,并以精巧的做工闻名。走进店内,便有两位温和的老太太迎了出来,托着银盘,上面放着各色点心,而Khlila太太,则幽雅地站在后面,微笑地看着我们。她大约有七十多岁,红色的唇膏配一身绛红色衣服,温和中透着一丝威严。
与外面市集松散清闲的氛围不同,进入店内白门,就仿佛与世隔绝。这个不大的房间里,处处刻下了历史的痕迹。从黑白的时装照到20世纪巴黎时装周的奖杯,从斑驳的相册到名人题词,每个角落都有岁月留下的脚印,尤其是那几位恭敬、优雅的老人(Fella店里的雇员全是两鬓花白的老人,相信在这里已经工作了许多年头),更是让空气都回到了久远的时代。店内还有很多有意思的手工制品,围巾、手饰、杯垫、桌布、眼影、鞋子、钥匙链、坐垫……所有商品或者印上了Fella的店名,或者绣上了Fella花。
我坐在Khlila太太身边,和她一起翻看旧照片。老人年轻时活跃于欧洲的时尚圈,多年来一直引领着突尼斯的时尚潮流,并开发了品牌的许多副产品。她从一本资料集里取出几个不同形状的杯垫,指着旁边的图示和小样,告诉我那采用了不同的编制方法。从她的话语和神情中,我看到了一位设计师心底深处的骄傲以及她对传统工艺固守的执著。“Fait a main”是我们在这里听到的最频繁的词汇,意思是纯手工做成。这也是高级定制领域最可贵,也最不可丢失的精髓。随着我们对突尼斯认识的加深,也越来越发现精巧的手工不仅仅是Fella店;不仅仅是时装行业,而是整个突尼斯的特色。
Fella店中心有一个微型的露天花园,摆放着几株绿色植物。一位身着白色亚麻长衫的太太坐在花园中心缝制一件衣裳,有着五彩斑斓的线条和色彩。我走近时,她抬头对我微微一笑,又开始低头工作。她身上有一种天然的平静,就像她那淡然的微笑,无论外界怎样喧闹,她所有的注意力都在手中的针线上,不会被干扰。这使我想起很多场景:麦地那那终日缝制长衫的男人,凯鲁万那埋头编织地毯的女人,他们专注的低头工作的侧影让人动容。令我想起自己每一次准备时装新品发布会,尤其在开始阶段,常常是地上铺满了面料和设计图稿,几天几夜连续工作,完全进入了忘我境界。而看到自己认真创作的作品呈现在舞台上时,我的内心无比满足,所有为此做付出的努力都得到了回报。他们的心应该也和我一样吧。
认识的另一位突尼斯设计师,叫做Abdallah,是一位极其严谨而执著的女性。原本在我的想象中,突尼斯的时装都应该如Fella的风格一样,宽袍长袖,领口绣花,但是到了Abdallah店内,才发现并非如此。它既有传统,又有创新。一面运用传统元素,宽衣袖,重刺绣,同时又吸取了欧洲宫廷服饰和现代礼服的一些特点,腰线上移,裙身修长,还融入了东方宫廷服饰的味道。见到这些工艺精巧的衣服,我爱不释手,甚至忍不住一试为快。我不仅试穿了店里的衣服,还特意挑了一件买下表示诚意。
突尼斯时装的风格既古典,也有不乏现代,然而有一点是共通的,便是对传统的坚守。这让我想起了另一位我尊敬的设计师三宅一生。在激烈的市场竞争中,他一直坚持着自己特有的风格,这对于一个设计师品牌而言,是最宝贵的,也是最难坚守的。
中国的服饰文化在几千年的历史长河中经历了数代变迁,不断融合外来文化,演变、形成了自己新的时尚文化。一方面要坚持自己原有的传统,另一方面又要不断地融合外来文明,这似乎难免顾此失彼。其实一点都不困难和矛盾,一个不了解、不尊重自己民族文化的设计师是难以创作出有分量的作品的,所谓“民族的是世界的,世界的便是民族的”就是这个道理。而同时,也应该保持自己独立的个性,要坚持自己的风格和特点。
世界的融合渐渐消除了国家和民族的界限,这对每一位设计师提出了更高的要求。一个融合的世界要求设计师的作品不再仅仅代表某一个民族、某一地域,而是指向一个品牌、一种设计师的独有风格。作为设计师,我是幸运的,能够生活在这样一个海纳百川的时代。这个时代给我最大的空间去吸取世界文化的精髓,给我最宽广的视野去实现自己的设计风格,给我最大的勇气去开创自己的梦想。从隐忍的奢华这一品牌理念,到简约性感主义的品牌风格定位,我一路得到了很多客户的认可与信任。同时也深感压力,当越来越多来自世界各地的高端客户走进我的工作室,我也知道自己更要不懈地去创造。
就像Fella,它是一种花,纯洁、清香。世世代代的突尼斯人都喜欢将它挂在脖子上,只要看见了Fella花,我就会想起突尼斯,想起在这块土地上所认识设计师朋友们,想起我们共同坚守的设计梦想。
名:设计精灵
灵感来源:突尼斯传统服饰
面料与装饰:丝麻、水晶
亮点:刺绣,手工工艺
设计阐释:粉色套装。本款设计线条简洁,将重点放在了手工装饰上,受突尼斯传统服饰启发,通过刺绣等工艺,用水晶点缀腰带,体现高级定制技师精湛的手工工艺,既大气又不失细节
蓝白之间 有座小镇——蓝白小镇(上)
——宝宝,这是画的什么啊?
—