友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
3C书库 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

飞鸟集-中英对照版-第3章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




mosses round the old tree。

    107

    回声嘲笑她的原声,以证明她是原声。

    The echo mocks her origin to prove she is the original。

    108

    当富贵利达的人夸说他得到神的特别恩惠时,上帝却羞了。

    God is ashamed when the prosperous boasts of His special 
favour。

    109

    我投射我自己的影子在我的路上,因为我有一盏还没有燃点起来
的明灯。

    I cast my own shadow upon my path , because I have a lamp 
that has notbeen lighted。

    110

    人走进喧哗的群众里去,为的是要淹没他自己的沉默的呼号。

    Man goes into the noisy crowed to drown his own clamour 
of silence


您好!您下载的小说来自 。txtzj。 欢迎常去光顾哦!更多内容等着你。
本站所有资源全部转载自互联网!请支持正版,版权归作者所有!


返回目录 上一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!