友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
3C书库 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

红杏出墙-第6章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



我……后来,我们搬到河边的小屋子里,我感到快乐极了,不过,我已经变得愚蠢了,我只会走路,若要跑快一点就会摔跤。再往后,往后,他们又把我活埋在这个又小又丑的店铺里。”
   txt小说上传分享

《红杏出墙》7(2)
泰蕾斯的呼吸很急促,她的双臂紧紧地搂着情人,她要报复,她那两个小巧的鼻孔在神经质地微微翕动着。
  “你不会相信,”她接着说,“他们是如何使我变坏的……他们要我成为一个虚伪、撒谎的女人……他们要我窒息在小市民式的温存体贴中,我自己也不知道在我的血管里怎么还会有热血……我整日垂下眼睛,装出一副忧郁而愚蠢的面孔,和他们一样过着死板的日子。你最初看见我时,我就像一个呆子,不是吗?那时,我不苟言笑,同傻子没有区别。我对一切都不抱希望,只想有朝一日投进塞纳河去……然而,在绝望之前,有多少个晚上,我气得夜不成眠呀!在凡尔农,在冰冷的卧室里,我使劲咬着枕头,以免自己叫出声来,我打自己,骂自己是胆小鬼。我的热血在沸腾,我想把自己的身体撕成碎块。还有两次我想到逃跑,迎着太阳毅然往前走,可我缺乏勇气。他们对我的温柔、体贴把我变成了一头驯服的牲口。于是,我只好学会了撒谎,我无时无刻不在骗人。我表面上非常温顺,只是在梦里想着打斗和嘶咬。”
  少妇说不下去了,在洛朗的脖子上揩拭她那湿润的嘴唇。沉默片刻后,她又说:
  “我不知道为什么竟会同意嫁给卡米耶。我没有反对,大概是因为我听天由命,对一切抱着无所谓的态度。我可怜他。在我与他玩耍时,我感到我的手指陷进他的四肢里就像插入粘土里一样。我嫁给他是因为姑母把他交给我了,我不会违背她的意思……可是,我觉得我的丈夫还是那个疾病缠身的小男孩,我们从六岁起就已同床睡觉。他还是那么虚弱,哼哼唧唧,身上仍然散发着一种令人恶心的气味……我向你说了这一切,希望你不必嫉妒……一想起我喝过的那些汤药,我又恶心得说不出话来了。我悄悄地挪开了身子,度过了多少可怕的夜晚……而你,你……”
  泰蕾斯重新挺直了身体,向后仰去,让洛朗厚厚的双手握着自己的手,两眼凝视着他那宽阔的肩膀和粗壮的脖颈……
  “你,我爱你,自卡米耶引你走进店堂的那一天起,我就爱上你了……你也许看不起我,因为我第一次就把一切都献给你了……真的,我不知道这是怎么回事。我很自负的,也曾很生气。那天,当你在这房里抱住我,并把我翻倒在地时,我本想打你的……却不知怎么就顺从你了。其实,我是恨你的。因为看到你,我就激动,就难受。每当有你在一旁时,我的神经紧张得都快爆裂了,我的头脑空空的,我气得快发狂了。哦!我受了多大的罪!可我偏要自找痛苦,我等着你来,在你的椅边旋转,想感受到你的气息,想把我的长裙随着你的衣服摆动。我感觉得到,当在你面前走过时,你的血液掀起了阵阵热浪向我扑来。在你四周弥散开来的炽热的气息引诱着我,使我不顾内心的抵抗留在你身边的……你还记得当你在这儿作画时,冥冥中的一股力量把我吸引到你的身旁,我贪婪地、愉快地呼吸着你周围的空气。我明白自己是在企望你的亲吻,对这种求爱之心自己也觉得羞耻。我感到,倘若你碰我一下,我就会立刻倒下来。但是,我的怯懦还是占了上风,不时地打着寒噤,等着你主动来拥抱我……”
  说到这里,泰蕾斯不再说下去了。她心潮起伏,体会着报复的满足。她把如醉如痴的洛朗紧紧抱住,在这寒酸而阴冷的卧室里,赤裸裸地享受着热烈而凶暴的情欲。而每一次的幽总会把他们的淫荡掀动得更加狂热。
  少妇似乎很喜欢胆大妄为和厚颜无耻。她没有片刻犹豫,毫不惧怕,她投入通奸表现得既坦然又坚决。她存心想铤而走险,好像只有冒险才能满足她的某种空虚。每当她估计情人该来了,她就会表现出唯一的谨慎,她会提前对姑母说,她要上楼休息。而一旦他进房之后,她又是走动,又是说话,从未想到要避免声响。这使洛朗在最初几次有些害怕。
  “我的天!”他轻声对泰蕾斯说,“别弄出这么多的声音,拉甘太太会上来的。”
  “算了吧!”她笑着回答,“你总是胆战心惊的……她被钉死在柜台后面啦,你想,她上来干什么呢?她都怕死了,怕别人偷她的东西……再说,管她呢,她愿意就让她上来吧。你可以藏起来……我才不在乎呢。反正我爱你。”
  这些话对洛朗起不了多大的安慰。情欲也不能使他消除农民天生的谨慎和狡诈。不过,习惯渐渐改变了他,大白天在卡米耶的卧室里,就在女店主的眼皮底下,肆无忌惮的幽会也并不使他太害怕了。他的情妇反复对他说,迎着危险上的人才不会遭到危险。而她说的也不无道理,他们再也找不到一个比这儿更安全的去处了。他们在人们想象不到的安静中,满足着自己的情欲。
  然而,有一天,拉甘太太上楼来了,她担心她的侄女生病了。少妇呆在楼上已将近有三小时了。她的胆子越来越大,竟然没把卧室通向餐厅的那道门闩上。
  当洛朗听见女店主登上木楼梯时发出的沉重的脚步声时,慌张起来,手忙脚乱地寻找自己的背心和呢帽。泰蕾斯看到他的窘态,不禁笑出声来,她用力抓住他的胳膊,把他捺到床底下,低沉而镇定地对他说:
  “别出声……也别动。”
  她把散乱着的男人衣服一齐掷给他,并用自己脱下的一条衬裙把一切都盖住。她做着这一切,动作轻快而敏捷,毫不惊惶。接着,她便躺下,头发蓬乱,半裸着身子,脸上还泛着红晕,全身还在激动不已。
   txt小说上传分享

《红杏出墙》7(3)
拉甘太太慢慢地推开门,放轻了脚步走到床边。少妇假装睡着了。洛朗在白衬裙里直冒汗。
  “泰蕾斯,”女店主关心地问道,“你病了么?我的孩子。”
  泰蕾斯睁开眼睛,打了一个呵欠,转过身来,有气无力地回答说,她头疼得厉害,并恳求姑母让她单独躺一会儿。老妇便像来时那样,又悄悄地出去了。
  这对情人相视默默地一笑,以更热烈的冲动又拥抱在一起。
  “你看,”泰蕾斯带着胜利的口吻说,“在这儿,我们什么也不用怕……这些人都瞎了眼,因为他们不知道爱。”
  又有一天,少妇忽然产生了一个古怪的念头。她像疯了似的,处在极度的兴奋之中。
  虎斑猫弗朗索瓦蹲坐在卧室正中。它神情威严,睁着一对圆眼睛,定神地看着这对情人。它似乎很认真地在观察着他们,连眼皮也不眨一下,似乎一个魔鬼在阴沉地出神。
  “快看弗朗索瓦,”泰蕾斯对洛朗说,“或许它也通人性,到了晚上,它会把一切都告诉卡米耶的……喂,如果真有这么一天,它在店里说起话来,这才有趣呢,它对我们的事情知道得可是很清楚……”
  这个念头让少妇感到非常有趣。洛朗盯着猫的一对大大的绿眼睛,浑身起了鸡皮疙瘩。
  “这只猫会这样干的,”泰蕾斯又说,“它会站起来,用一只脚爪指着我,另一只脚爪指着你,喊叫着说:‘这位先生和太太在卧室里抱得很紧,他俩对我倒是非常放心。他们罪恶的私通让我厌恶,我请您把他们投进地狱,这样,他们就再也不会扰乱我的午睡了。’”
  泰蕾斯像孩子似的开着玩笑,她伸出双手,模仿着猫的脚爪,并耸起双肩,像猫那样晃动着。弗朗索瓦像石头一样纹丝不动,默默地看着他,似乎只有眼睛是活的。在它的嘴角上有两道深深的花纹,使这张像用稻草充填的小动物的脸,看上去好像在放声大笑。
  洛朗的骨头都在发冷。他觉得泰蕾斯的玩笑太荒唐了,但心中仍不免感到可怕。他站起来,把猫捉到门外。他的情妇还没有完全占有他,在他的内心深处,仍然有着从少妇最初狂吻他时就感受到的惶恐不安。
  

《红杏出墙》8(1)
晚上,在店铺里,洛朗真是很满足。通常,他和卡米耶一起从办公室回来,拉甘太太待他就像对待自己的儿子一样。她知道他很穷,吃得很差,睡在阁楼上,便一再对他说,他可以随时上她家吃饭。她喜欢这个活泼的小伙子。上了年纪的老太婆,对家乡来的并能与自己谈谈往事的人,都是偏爱的。
  他们热情好客,年轻人也就乐得享受了。他与卡米耶从办公室出来,没有到家前,先在码头上散一会儿步。他们对这种亲密是各有所得,互相可解解闷,边谈边蹓跶,很是悠闲自在。然后,他们决定回家去吃拉甘太太做的晚饭。洛朗像个主人似的推开店门,跨坐在椅子上,又抽烟又吐痰,就像在自己家里一样。
  即使泰蕾斯在场,他也丝毫没有感到难堪。他对待少妇既和蔼又有分寸,他开玩笑、说一些一般的恭维话时,脸上完全不动声色。卡米耶也跟着笑,他看见自己的妻子只是简单地应答几句,便认定他俩彼此都无好感。有一天,他甚至责备泰蕾斯,说她对洛朗过于冷淡了。
  洛朗预想的很对,他终于成了这个家中妻子的情人、丈夫的朋友、母亲宠爱的孩子。他的生活从未得到过如此的满足。拉甘一家给了他无穷的快乐,他沉醉其中,并且他认为,他在这个家庭中的地位也是很自然的。他直呼卡米耶,毫无怨气,也毫不懊丧。他甚至并不留心自己的举止言谈,因为他确信自己相当谨慎和冷静,不会露出破绽。他怀着自私的心理品味着他的快乐,并尽力避免意外的过失。在店堂里,他的情妇变成了和其他女人一样的人,他决不应该上前拥抱,对他来说,此刻仿佛她是不存在的。他之所以没在众人面前拥抱她,只是因为他担心不能再来了,仅仅是出于这个想法他才没这样做。否则,他根本就不在乎卡米耶和他的母亲的痛苦。这种关系一旦被发现会产生什么后果,他也从未想过。他认为这样做是很自然的,他想,一个贫穷、饥饿的人处在他的地位都会这样去做的。正是这样的想法,使他保持了心安理得、胆大心细以及无所谓的态度。
  泰蕾斯比他焦躁、激动多了,她不得不扮演一个微妙的角色。靠着早就学会的聪明和虚伪,她表演得惟妙惟肖。在将近十五年中,她撒谎,压抑着自己的激情,用坚强的意志使自己装出忧郁和呆板的样子。以前,她既然能装得冷冰冰的像个死人,现在,要装成那副模样也并不困难。当洛朗走进店堂时,他看见她很严肃,满脸的不高兴,鼻子显得更长,嘴唇也更薄,看上去很丑陋、脾气很坏,简直难以接近。此外,她也没有故弄玄虚,只是继续扮演着过去的角色,并没有以更多的粗暴引起别人的诧异。她在对卡米耶和拉甘太太的欺骗中,隐隐约约地感到某种快感。她不像洛朗那样,沉溺于情欲中但毫无责任感,她知道自己在做坏事。有时,她很想从餐桌上站起来,拥抱、热吻洛朗,断然向丈夫和姑母表明,自己不是一头牲口,自己也有一个情夫。
  有时,当她脑袋发热、兴奋之极,而情夫不在场,不用害怕泄露真相时,她会忍不住高歌起来。这突如其来的快乐,让拉甘太太很高兴,她本来就认为她的侄女过于严肃了。少妇买来花盆,摆放在她卧室的窗台上,然后,又让人在她的房间里贴上新的糊墙纸,她还要买地毯、窗帘和红木家具。所有这些奢侈品都是为了洛朗而花费的。
  大自然和机遇仿佛都要这个女人倾心于这个男人,并使他俩相互接近。女人冲动而虚伪,男人像个野人似的血气方刚,生气勃勃,他们是如胶似漆的一对。他俩取长补短,彼此庇护。晚上,在餐桌上,在惨白的灯光下,当看见洛朗微笑的厚脸沉默地对着泰蕾斯捉摸不透的表情时,就可以感觉到他们结合的力量。
  这些夜晚是多么柔和、多么恬静。在静默中,在透明而温暖的阴影中,响起了友善的交谈声。他们紧挨在餐桌边,吃过甜食之后,他们便交谈着当天的一些琐事、昨天的一些回忆和明天的希望。卡米耶本是个自私的人,现在心满意足了,便竭尽所能地爱洛朗,而洛朗似乎也以同样的情感相回报。在他们之间,交换着真诚的话语、殷勤的照料和亲切的目光。拉甘太太脸色和蔼,她沐浴在孩子们创造的平静空气中,也用她的柔情温暖着他们。这是知心老朋友的聚会,他们都沉醉在信任与友谊的暖流之中。
  泰蕾斯也像其他人一样,纹丝不动地坐着,享受这市民式的欢乐和闲适。其实,在她的内心深处,她在冷笑�
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!