友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
3C书库 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

绷带俱乐部-第3章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



  “轰”的一声响,于是外国的秋千用它们的双手紧紧抱住那些不敢轻举妄动的小朋友们,伤心地啜泣起来,并死命地大叫:“用我们的锁链制造炸弹,把要害死这些孩子的那群混蛋轰下来!”
  它们的声音被听见了,炸弹回到了这个国家。一颗接一颗地“轰!轰!”
  就这样,在这面目全非的公园里,据说除了风声以外,偶尔还能听到照理说已无法动弹的秋千小子啜泣且摇晃的声音。
  虽然很久没有回想以前的事,不过大致是这样的故事。
  我慢慢地走到秋千前,用手抓住丹绪之前和她男朋友一起坐的那个秋千锁链的中间部位。回想“秋千小子”的故事,用手抚摸了一下锁链。然后拿出绷带,开始帮锁链包扎起来。大概包了将近三十厘米长之后,用美工刀切断,绷带的两端被撕裂成两条,在上边的锁链孔和下边的锁链孔各打了一个蝴蝶结。txt电子书分享平台 

加入会员(3)
两边的锁链孔都缠上绷带之后,我还退后了两三步确认一下。“秋千小子”受了伤的双手,被包扎之后,看起来又像回到了在快乐地等待着能和小朋友玩乐的日子。
  我走回丹绪站的地方,让她看着秋千。
  “你看,你受伤的地方已经包上绷带了哦!你不觉得已经止住血了吗?”
  丹绪走进了令她恐惧的公园内,对秋千望了一眼。像是在看着不可思议的东西一样,眨了好几次眼,慢慢地走近秋千。
  她把手伸向包在锁链上的白色绷带,用手指触碰了一下,轻柔地抚摸着,并深深地叹了一口气。
  “小笑,这个很好,总觉得松了一口气。伤口被包扎了之后,感觉像放下一块大石头了(sukkarui)。”
  “sukkarui”在长崎的壹岐方言中,是表示“如释重负”的意思。
  我很直觉地想着:外头的景色和心中的情境,似乎已联系在一起了。
  丹绪报告
  大家好,我是丹泽。关于一系列提到俱乐部的部分,都由这个专栏管理。
  虽然这和我要向各位报告的内容没有直接关系,不过我想作些补充,请让我来作个简短的报告吧!
  小笑所说的《秋千小子》是在战时写下的童话故事,据说也因为这样,作家以批判政府的罪名被逮捕,而且还在被移送东京拘留所的途中死去。
  战后,他写书的事被世人重新评价,现今《秋千小子》已成为镇上小学等教育机关所使用的教材。在各地盛行观光热潮时,默默无名的这个小镇中,也开始介绍一些被誉为镇上之光的人物或地点,据说还做了石碑像放在公园里。然而,随着时代的变迁,他的名字渐渐被淡忘。在小笑要做这个报告的时候,其实我早也淡忘了。
  现在的我,很幸运地有了孩子,两个小男生都在镇上的小学念书。
  当然,我的孩子们对这位作家完全没有印象。在拘留所死去这件事虽然受到重视,但据说被当成是反乡运动的人物,所以那个石碑像很早之前就被撤走了,只剩《秋千小子》这个故事一直流传到现在。不过前几天听我们家的孩子说,这个故事的作者已不详,而且内容好像也有点改变。
  说到这里,还记得故事中提到的用秋千的双手做成的炸弹,击在外国公园游玩的小朋友身上,喜欢小朋友的秋千小子因此而变成加害者的悲剧吧。
  之后改编的故事让这样的场面消失了,变成秋千小子最喜欢的小朋友们先是受到敌军的攻击而受重伤,于是怒火燃烧的秋千小子伸出它的双手,勇敢地向敌军反击。至于当时敌军那方的小孩子,以及孩子们开心地在公园玩乐的事都完全没有提到。
  关于把这种站在无心加害者的立场来加重其悲剧性的表达方式拿掉,改成强调自己所受伤害程度的写法,我和好朋友去学校打听了之后,才知道从老早以前开始就都是这个样子了。于是,我们挖出一些较老旧的文献,开始动笔试写原版的故事,为此我们几个好朋友还互相传着文献影印本,或用电子邮件来互传。
  从小笑那里来传的报告,在这里会按着时间顺序排列。
  我也会把“绷带俱乐部”其他成员所作的近况报告附加上去,然后以我个人的见解来思考。
  当时的各种内心话也都可以附上来,所以请随意地寄给我吧!
  以上是丹泽,哦,不,是丹绪的报告。
  

包扎伤口
镇上两个百货公司当中,靠近车站那家的楼顶就像是一座小小的游乐园。
  “麻雀虽小,五脏俱全”的旋转木马、小型摩天轮、在狭小的空地互相追撞狂飙的越野赛车、缓慢移动且巨大的猫熊玩偶列车,还有自己会转来转去的汽车及飞机……另外还有放满便当附有大洋伞的餐桌,虽然只有放着几张椅子的空间,但对以前的小孩子而言,就像是一个梦想世界。
  如今才知道原来有那么多巨大休闲娱乐设施,回想起来当初为什么如此狭小的空间,竟能令人感觉像梦想世界,或许是因为能和父母亲在一起,弟弟也很可爱,和大家手牵着手,紧靠在一起,没有时间压力地度过欢乐时光吧!
  父母离婚之后,在我和弟弟的生日时,母亲都会带我们到处去各种餐厅。虽然嘴上说很好吃,但终究比不上以前在百货公司顶楼吃过的和母亲亲手做的、再加上我们帮点忙的那个三明治的味道。
  在我小学六年级时,父亲离开我们这小豪宅(其实是住宅社区)。要上国中的时候,身份证明文件上的监护人一栏已经换成母亲的名字了。
  我记得国中二年级的时候,自己一个人去过百货公司的楼顶,那是因为我曾经期待——搞不好在这里隐藏着任何能回到原来和谐家庭的秘密,或者其实现在父母亲在楼顶上相见,谈判是否要再重新和好,然后看到我而向我招手,并奇迹似的邀我一起去坐摩天轮,等等。
  不过,在正要上楼顶的时候,我停下脚步,心想不太可能会有那种事。现实生活中我所看到的是生锈的摩天轮和失去光芒的旋转木马,没有人坐的餐桌上堆放着便当……也才发现眼前就是个残酷的景象,没有隐藏任何魔法或秘密。那个时候,我决定再也不来了,因为这个地方会让我感到痛苦。
  “那么小笑,你在这里等我吧!”
  丹绪用山形县的方言要我等她,然后就把我扔在要通往楼顶的楼梯间。
  在樱花公园帮丹绪缠上绷带之后,她说也要帮我缠上绷带。“小笑,你不是说你有一个地方是绝对不想去的吗?”
  对于走向百货公司楼顶的她,我无法作出任何回应,只是无力地目送她走。
  在我的口中不断自言自语地重复着:“不行,我还是没办法,我要走了。”彷徨了好一阵子之后,我还是说:
  “丹绪,真不好意思。虽然好不容易都来到这了,但我还是没有面对现实的勇气呀!”
  我背对着从楼顶天窗照下来的光,开始准备下楼梯。就在这个时候,“小笑!小笑!笑美子!”这个叫声有点像是母亲的声音,于是我不由自主地回过头。我的背后有一道光芒,好像有个人影在向我招手。
  之前梦见的幻影浮现,我像是被吸引,双脚不由自主地往光的方向走。
  我的手像是被影子握住,身体像是被一股柔软的触感包围着,这时又被拉到充满光芒的地方。
  我的全身被光芒给整个罩住。光线太强,我把眼睛闭上,微风吹拂着我的脸。
  “怎么样啊?小笑,把眼睛张开来瞧瞧(maburu)。”
  “maburu”这个词在长野县或岐阜县,是“看”的意思,这些话我的母亲根本不会对我说。
  害怕地将眼睛睁开之后,发现丹绪在一旁微笑着。
  她用手指着说:“你看!”眼前有一座旋转木马,围住木马群的铁栏杆某处,可以看到一团白色的东西——绷带被缠绕了将近十厘米长。
  她又指着别的地方叫我看。在我和家人以前一起去吃三明治的那个餐桌的大洋伞柄部,也被捆了将近十厘米长的绷带。
  “为了不让店员发现,我可是花费了不少脑神经(shin…kurume)呀!”
  “shinkurume”是富山县的方言,“花费苦心”的意思。
  丹绪叫我等一下之后,又自己一人走去,趁着年长的店员转身之际,她站在越野赛车周围栅栏前方,假装看了一下越野赛车,然后又回头看着我微笑,等到她离开那个地方之后,栅栏也被缠上了绷带。
  这没什么大不了,只不过是缠上了一小段绷带。不过,这样的确会让人觉得这个地方、这里的景象确实受过伤害,而且同时也有好好被包扎过的痕迹。
  原来,这里曾经流过我及我家人的血。
  虽然一直装作没有发现,但其实我早已受了伤。我试图认为这不是件大不了的事,但却像扎到深处的刺,隐隐作痛。
  不过,我承认了那伤痛,也告诉自己这就是我的伤痛,而小绪也帮我缠上了绷带。虽然没有办法完全治愈,但至少帮我止住了血。
  那种感觉,像是松了口气一样。
  丹绪看着我的脸,惊讶地对我说:“小笑,你很久没有当小泣(naki)了哦!”
  “小笑”是从我的名字取来的,但“naki”是“哭”的意思,朋友因为嘲笑我是个爱哭鬼才这样替我取名“小笑”的。
  丹绪平常原本就是个过度表现自己情绪的人,反倒是我不太善于表达。所以这个时候自己沉寂已久的情绪才会一触即发,突然这样一哭也把对方吓到了。
  我赶紧擦干眼角的泪水,试着微笑地向丹绪说:“谢啦(“okini”在大阪方言里是“谢谢”的意思)!”不过因为喉咙哽住,没办法把话讲清楚。
  在那之后,我们两个一起坐上摩天轮。我从丹绪那里拿了一些绷带,开始把摩天轮窗户边的横向栏杆缠起来。越过绷带,我往下眺望我生长的城市,这一瞬间,一直以来我所讨厌的地方,给了我一种重生的感觉,眼前的地方和景色都焕然一新。
   电子书 分享网站

误解(1)
星期天的早上,我骑着脚踏车去东区旧市街的一家点心店。
  这家点心从以前开始在镇上就很有名,形状像馒头的“久远包”和水果塔式的“久远小塔”在县内的百货公司里都有卖,而且人气旺到需要配送至其他地区。一年级快结束时,在我把社团活动退掉之后,时间总算空了出来,因为想要拥有可以自由支配的金钱,于是我开始每个星期日都去打工。
  本来是希望找那种路边店铺的贩卖部或冷饮部,不过听说因为人潮都涌向新开发的河畔区,旧市街的店面生意都变得很差。
  在商店街里,也可以看到愈来愈多家店关门大吉。受到那样的影响,雇主跟我说店铺不缺人,不过可以考虑让我去工厂。所以我现在穿着白色衣服,戴着帽子,把机器做好的馒头或水果塔移到包装线上,然后检查有没有什么瑕疵。先是一个个装进小箱子里,接着再装进算好数量的大箱子中,最后再贴上标示食材的贴纸。做完这些工作之后,接下来就是把过期退回来的点心,按照纸类、塑胶类、坏掉的点心来分类处理善后。
  全程作业都要站着,算是劳力密集的工作;但因为有丹绪在,我才能继续撑下去。虽然一开始遇到很多挫折,不过现在几乎都很顺手,打工的阿姨们还跟我说:“毕业之后就在这里工作吧!”“跟总公司的男生结婚的话不错啊!”
  虽然我和丹绪都笑着说:“别闹了吧!”不过在我们内心有种被逼到绝路的感觉,痛苦到快窒息。
  我们自己明白以我们的学力是没办法挤进好大学的,而且家里也没有钱去请家教来上课,所以那些阿姨们的话,带有比现实还要残酷的味道。
  在班上也会有人觉得最理想的就是“先在东京当个三四年的打工族,等到厌倦了再回来结婚好了”。每天都能感受到要是自己没什么特别才能的话,好像对未来没有一个确定的蓝图,因而体验到阶级的差别待遇。
  在休息的时间,丹绪带了一位她从幼稚园就认识、被当成是跟班的男生朋友。
  他才刚来这里的配送部没多久,和丹绪都是出生于东区,小学也是念同一所,但之后他念了北区的私立中学,现在则是在车站对面的一所商业男子高中上学。皮肤晒得有点黑,牙齿显得很白,名字叫柳元绅一。
  丹绪介绍说:“叫他基摩好了。”
  我们靠着工厂的墙壁,喝着基摩请的罐装咖啡。
  “基摩,看你打扮蛮运动风的,其实是那个没错吧。”
  丹绪把手心反过来贴在脸颊上。“也就是说人妖吗?”
  “才不是咧!”基摩死命地否认。
  我马上接话说:“那又没什么好丢脸的。”
  像我第一次喜欢人是在
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!