友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
3C书库 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

奇迹的召唤师-第341章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



有来历。

    (ps:比较滑稽的是,尊胜佛顶,指的其实是佛祖头上的包,没错就是西游记电视剧里能看见的,如来头顶上的包23333333,据说这是世尊身上不同于常人的32个身体特征之一,代表无量佛智,虽然总感觉2333333)

    七、九字,早九字

    「临、兵、闘、者、皆、阵、列、在、前――!」

    (繁体字应该都能看懂吧2333)

    夏目考试时使用的净化咒语,是许多人都熟悉的咒语。在日本传说当中,是由芦屋道满法师(大阴阳师安倍晴明的一生对手,安倍属于官方的阴阳寮,而道满是所谓野法师,不属于朝廷)带入日本的,因此在日本归入了常为山林之人所修行的修验道。而如同五角星的【晴明桔梗印】是安倍晴明的象征,五行四列九道的早九字纹也是道满的象征。

    本章说中,许多人指出“应该是皆阵列(数组)前行!”之类,我整理了这些说法。

    九字最早见于葛洪的《抱朴子·内篇·登涉》,是一种进入山林时的护身辟邪之术,称为“六甲秘祝”,原句确实为“皆阵列前行”。然后,在日本,也有两种不同的说法,一种是真言宗(也称为东密,属于密宗),念的是“皆阵列在前”;一种是天台宗,是从中国直接传入日本的(即由中国僧人传过去,而真言宗是经过空海在中国学法,加入自己理解后才在日本弘法),所念的即为“皆阵列前行”,可见“皆阵列前行”确实为原解,而“皆阵列在前”则是误抄。而所谓“皆数组前行”,维基百科中说,是由于word编辑文档会把“阵列”自动转化成“数组”,才会导致的误传(噗嗤。jpg)。

    九字有九字和早九字的不同使用法,在原作的动画中也有所表现。前者念一字即结一个手印,较为繁琐,手印可以自行百度;后者则简单,结刀印,从左上到右下,先划横线再划竖线,念一个字划一道线,最后横向五根,纵向四根线。

    八、种子字

    (1)阿字观与大日如来种子字

    罗真让鸦羽附身后净化自身的冥想法。

    “阿字观”来源于佛教密宗的大日如来的真言。“阿”是大日如来的种子字,种子字代表佛陀可从其中生发,包含了佛陀的全部奥秘,因此观想这个种子字便是观想大日如来,利用佛智与佛力来抵抗内外两界的侵蚀。《大日经》中有许多地方描述了这种威能,如“阿字门所谓一切法本不生故”,“如前转阿字,而成大日尊”等等。

    罗真使用阿字观的同时结了法界定印,也是胎藏界大日如来的手印,有寂静不动之相,也符合静心凝气之意。具体手印可以百度搜索。

    (2)军荼利明王种子字

    「――ウン――」/“哞!”

    镜伶路对抗phase4所使用的咒术,用军荼利明王的种子字将之击退。

    军荼利明王,五大明王之一,是南方宝生如来的教令轮身和忿怒化身(不动明王也是大日如来的教令轮身),“军荼利”在梵语中意为“瓶”,瓶在佛教中又经常代表甘露,因此也称“甘露军荼利明王”。《甘露军荼利菩萨供养念诵成就仪轨》描述其能力可以摧毁魔障,并用甘露滋润受困于暗暝的修行者。所以,军荼利明王本身并非特别注重于攻战除魔的神,但作为忿怒化身,排除外敌的能力自然还是拥有的。

    然后,虽然是日语维基上看来的没有什么根据,由于军荼利的读音与古印度的瑜伽中,表示女性人格的“螺旋”相似,且其塑像手臂上均缠绕着蛇,有推测说,在古印度的神话中未吸收入佛教形象时,军荼利是女神,而且还是湿婆大神的妃子,而且其操纵甘露的柔和形象也确实不是太男性化,所以。。。。。(惊恐)

    九、毗沙门天调伏真言

    「オン?チシャナバイシラ?マダヤマカラシャヤヤクカシャ?チバタナホバガバテイマタラハタニ?ソワカ!」

    “唵·侄洒呐擘悉啰·摩拿也摩诃啰洒曳药·侄缚他拿呴缚皅帝摩吒啰颇咤呢·娑婆诃”

    木暮对战phase4时使用的真言,祈求军神的加护,并加持于【天魔刀】上。该真言在现实中的佛经中有出处,出自《北方毗沙门天王随军护法仪轨》,由唐代高僧不空翻译,大藏经中的译文(虽然都是音译)为:

    “唵·地舍那吠室罗·摩拏野摩贺罗惹野药·迦洒地婆哆那谟婆誐缚帝摩多罗跋驮你·娑嚩贺”

    毗沙门天,是佛教的护法神,也是很多人熟知的四大天王之一。四大天王实际上为多闻天王、持国天王、增长天王和广目天王,“毗沙门天”是多闻天王的音译。看过《野良神》的同学们估计知道,毗沙门天也是日本民俗的七福神之一。

    毗沙门天之所以被认为是军神,是唐玄宗认为在庇佑下多次平定叛乱,故唐朝军中供奉毗沙门天,还将其形象绘成旗帜称“天王旗”,以保武运昌隆。而佛教传入日本后,战国时代越后的军神上杉谦信,则自诩为毗沙门天的化身,其军旗上有“毘”(即“毗”)的字样。

    除此之外,多闻天王(即毗沙门天)的形象是手托宝塔,被认为是托塔天王李靖的原型,而多闻天王的儿子中确实有“哪吒”,也是佛教传说中的护法神。

    十、金乌玉兔集

    罗真制作新的鸦羽织和月轮时,旁白提到的阴阳术经典。

    全名为《三国相传阴阳輨辖簠簋内传金乌玉兔集》,可简称为《三国相传宣明历经注》、《簠簋内传》或《金乌玉兔集》。这本书是真实存在的,被认为是日本中世大行其道的阴阳术的最重要的资料之一,虽然事实上不一定是安倍晴明自己所作,而是后人的土御门家总结起来的(好比论语是孔子的弟子总结的)

    首先要说的是,这个书名大有来历,虽然有本章说吐槽水了字数(笑)。

    先是“三国相传”,这并不是指东汉末年的三国。原句的“三国相伝”即三国相传,意思是从印度和中国传入日本,指的是这三国。此书又简称《三国相传宣明历经注》,“宣明历”则是唐朝所使用过的历法之一,在中国使用了70年,但在日本足足用了823年,几乎是日本古代天文历法的象征。晴明出生之前,日本就在用这个历法了,而他是天文历法的专家(历史上),故有了这个简称。

    然后,“阴阳輨辖”(如倾这里有打错,打成两个辖了),“輨”是轮毂上的金属套,“辖”通“辖”,原意是轮毂轴上穿着的,使轮子不脱落的小铁棍,合起来象征着控制(车子的稳定),即“管辖”的意思。再然后,簠(字形为竹甫皿,fu)簋(字形为竹艮皿,gui),都是中国古代祭祀中,盛黍稷稻粱之礼器,表明内容源于中国古代的祭祀、卦演等。除此之外,“内传”字面意思,“金乌玉兔”如倾解释过了。

    关于内容,《金乌玉兔集》一共5卷,第一卷讲的是牛头天王的缘起传说故事,以及八个方位的吉凶关系;第二卷是讲历法的凶吉,包括五行和天干地支,包含了从盘古开天地开始的中国的神话传说;第三卷是五行、阴阳、凶吉的其它理论,包括音乐、算命之类;第四卷是风水和建筑的内容;第五卷是密教的占星术,主要是来自佛教的内容而非中国的内容。

    第一卷中的牛头天王可能很多人不太了解,牛头天王,是武答天王即须佐之男的儿子,受到药师如来垂迹,由于头是牛头而导致没有女孩子喜欢(淦,为什么我膝盖中箭了),从而踏上了寻找妻子的旅程,途中传授人民【苏民将来】的保护符之法,娶到了妻子并生下了七男一女,由儿女镇守八个方向,故讲解方位的吉凶前先讲了牛头天王的故事。fgo中源赖光就是牛头天王的化身(直死无限里f/a的部分写过),而牛头天王和帝释天(即因陀罗)在后来的传说中也慢慢有所混淆。

    十一、《古事记》和日本神话(1)

    “——方天地初发之时,於高天原成一神——”

    “——其名,天之御中主神——”

    “——次,高御产巢日神——”

    “——次,神产巢日神——”

    “——此三柱神者,皆独神成坐而隐身也——”

    罗真召唤金乌玉兔所念诵的咒文,出自《古事记》,在东京暗鸦原作中并未出现,是如倾自己的创举。(顺便,随后念的改编版英灵契约咒语,大家都知道哪来的,我就不讲了。)

    《古事记》成书于公元712年,是日本第一本历史类书籍,其内容可分为“本辞”和“帝纪”,后者是讲历代天皇的按下不表;前者则讲日本史前的神话传说。

    罗真念到的,是古事记的开头部分,讲的是日本神话中,天地开辟之时,三位神明依次诞生之后,隐身于高天原中。高天原,即日本神话中的天界。

    这些天地开辟时诞生的神,称为“别天神”;之后生出的,称为“神世七代”,包括伊邪那岐和伊邪那美,这些神也慢慢退隐;再之后,才是天照,月读,须佐之男(素盏鸣尊)等后来的主神诞生。这个其实和希腊神话很像,先是第一代(大地母神盖亚,深渊巨人塔尔塔罗斯等)和第二代(克罗诺斯等)退出舞台,然后第三代(宙斯等)成为主神。

    天照,月读和须佐之男,是日本神话中最主要的神明。他们都是由伊邪那岐和伊邪那美所生。伊邪那岐和伊邪那美的那些兄妹故事(大雾)可以自行搜索,相当猎奇(确信)。要说的是,日本皇室据传说,祖先是须佐之男和天照的孩子(天照和月读都是女的!),所以日本皇室从前才自称是神的后裔,而且日本人认为家中的孩子是两个姐姐一个弟弟,这样比较吉祥,估计也是这里来的。

    至于这些神和金乌玉兔的关系,说实在的并不是太大,毕竟金乌玉兔严格上来说是中国的神兽,尽管日本神话中天照(太阳神)的使者就是八咫鸦,但是这也很明显是从中国神话中拿过去的。但很遗憾的是,中国神话例如《山海经》中,很难找到与月亮有关的描述。此外,如倾选《古事记》,也可能是瞄准了天照和月读命是女神吧(笑)

    十二、最上袚禊之术和日本神话(2)

    「高天原天つ祝词の太祝词持ち加加む呑んでむ。祓え给い清め给う」

    「たかまがはらあまつ祝词のふとのりとを持ちかかむ呑んでむ。祓え给い清め给う」

    “——以献高天原众神之祝词太祝词,袚禊洁净万物——”

    “——高天原尔宣天之祝词太祝词,吞灭世上罪衍,袚净身心——”

    神道教咒术中用于袚禊的最强者,东京暗鸦原作称之为【最上祓い】,罗真用于平息金乌玉兔降下时的巨大灵气震荡。我列出的两个日文咒文是同一句话,分别用汉字和假名表示。但是我看到的原文并没有进行翻译,还是在如倾这里第一次看到翻译版23333,不知道如倾的译文有出处吗?

    该咒语是由日本历代相传的【大袚词】简化,【大袚词】是古代日本神道举行祭祀的祝词,文献中记载是在【六月晦大袚】中所用,现在日本皇家神社本厅仍然会举办。祝词的内容是先讲述天子降临日本的传说故事,然后列举所犯下的称之为【天津罪·国津罪】的罪行(跟天津没有关系哦),最后再讲述如何袚除污秽,以及专司袚禊的众神使污秽消失的景象。

    话说所谓【天津罪·国津罪】,国津罪指的是人们所犯的罪行,天津罪则跟神话有关,因为日本皇室的先祖神须佐之男,在天界时曾经非常淘气地大闹,因而被他姐姐天照逐入下界(他干的事情非常滑稽,例如在屋顶排泄之类2333),因此这份罪也需要由他在下界的子民来袚除。

    说到咒文本身,其中“持ち加加む呑んでむ”即“吞灭世上罪衍”,指的是专门负责袚禊的神之一“气吹户主”,将世上罪恶吸走,然后用气息吹向根之国,也就是黄泉,话说这是垃圾场吗(笑);然后所谓“天之祝词太祝词”,按照日本官方解释就是指整篇祝词本身,没有什么其他含义。

    十三、神仙道系…隔山打牛

    「あんたりをん、そくめつそく、びらりやびらり、そくめつめい、ざんざんきめい、ざんきせい、ざんだりひおん、しかんしきじん、あたらうん、をんぜそ、ざんざんびらり、あうん、ぜつめい、そくぜつ、うん、ざんざんだり、ざんだりはんっ!」

    “暗淡之中,云烛明灭,摇曳不定,闪烁之命,激烈之命,瓢泼之势,飘摇之中,观止式阵,剧烈摇曳,啊哞绝命,明灭中断!”

    罗真秒杀镜伶路的咒术,是神仙
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!