按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
司射命令设置丰,在酒觯中斟上酒,和刚开始时一样。司射接着命令胜的一方拿能射的弓,不胜的一方拿不能射的弓。登上正堂后,和刚开始时一样喝酒。喝完酒,和刚开始时一样撤去礼器丰和酒器觯。
司射仍然露出左臂,套上扳指,穿上皮制臂衣,左手拿着弓,右手拿着一支箭,和弓弦并在一起,面向箭头。走到更衣的地方,司射命令交替取箭,和刚开始时一样。司射返回原位。3组射手和诸公卿大夫,众多的射手都露出左臂,套上扳指,穿上皮制臂衣,交替取箭,和刚开始时一样。箭不用夹持着,和弦并在一起,面向箭头。他们退回更衣的地方,都把弓箭交给有司,然后穿好上衣,返回原位。卿大夫登上正堂入席。
司射走到更衣的地方,放下弓,摘下扳指,脱下皮制臂衣,从腰带间取出戒尺,穿好上衣,返回原位。司马正命令撤去插箭的器具,解开箭靶的绳子。小臣师撤去插箭器具,巾车、量人解开箭靶左下端的绳子。司马师命令唱获的人拿着旌旗和干肉、肉酱、器具俎退下。司射命令放筹码的人撤去插箭的器具中和筹码,然后等待。
国君又举起放下的酒觯,任随国君赏赐,或者主宾,或者大夫之长,像刚开始一样,在西阶上向大夫们敬酒。大夫中最后接受敬酒的人拿着空觯走下正堂,把觯放在竹器篚中,返回原位。
司马正从西阶登上正堂,在东边柱子的东边,面朝北向国君报告,请求撤去器物俎,国君答应。于是司马正走到西阶上,面朝北向主宾报告。主宾面朝北拿着俎出门。诸公卿拿着俎和主宾的仪节一样,然后走出门,在门外把俎交给随从的人。大夫走下正堂,回到原位。庶子撤去国君的俎,从东阶的东边走下正堂。主宾、诸公卿都进门,面朝东,把北作为上位。司正让主宾登上正堂。
主宾、诸多公卿大夫都脱下鞋,登上正堂入席。国君和主宾以及卿大夫都坐下,然后才安定下来,进献菜肴。大夫先向先祖祭这些祭物。司正登上正堂接受命令,然后命令主宾、诸公卿大夫:国君说,众人不应该不醉!
主宾和诸公卿大夫都站起来,回答说:是,不敢不醉。然后都返回原位坐下。
主人清洗酒觯斟酒,在西阶上献给士。士中的长官登上正堂,行拜礼接受酒觯。主人为送上酒觯行拜礼。士坐下祭酒,站着饮酒,喝完爵中的酒不行拜礼。
其他的士不行拜礼,坐着向先祖祭酒,站着喝酒。于是在酒觯的南边司正和射人进献酒,面朝北,把东作为首位,司正为上,给所有的士献酒。已经接受献酒的士站在东边,面朝西,把北作为首位,进献士。祝史、小臣师也在自己的位子上进献。
主人就近,向已经做官但是还未接受正禄的士敬酒。已经做官但是还未接受正禄的士不行拜礼,接受酒爵,坐下祭酒,站着喝酒。主人拿着空爵,把它放在竹器篚中,返回原位。
主宾走下正堂,清洗酒觯,登上正堂,向国君献觯,从方壶中斟酒,走下正堂行拜礼。国君走下1级台阶,小臣正辞谢。主宾登上正堂,行两次跪拜礼,国君回拜两次。主宾坐下,向先祖祭酒,喝完爵中的酒,行两次跪拜礼,国君回拜两次。主宾走下正堂,清洗象觯,登上正堂,从方壶中斟酒,坐下把象觯放在祭物的南边,走下正堂行拜礼。小臣正表示辞谢,主宾登上正堂,行两次跪拜礼。国君回拜,主宾返回席位。
国君坐下,拿取主宾所送的象觯,站起来,任随国君赏赐。接受赏赐的人和刚开始接受赏赐的仪节一样。接受赏赐的人走下正堂,更换酒爵,清洗爵,登上正堂,从方壶中斟酒,走下正堂,两次行拜礼,行跪拜礼。小臣正辞谢,登上正堂还两次跪拜礼。
国君回拜,然后入席,坐下劝酒。有拿酒爵斟酒的人,只有受到国君劝酒的人行拜礼。司正命令拿酒爵斟酒的人为每个人都斟上酒。最后接受斟酒的人站起来,向士劝酒。大夫中最后接受斟酒的人拿着酒爵站起来,在西阶上向士劝酒。士登上正堂,大夫放下酒爵,行拜礼,士回拜。大夫站着喝完爵中的酒,不行拜礼,之后斟满酒爵,士行拜礼接受。大夫为送上酒爵行拜礼,士在西阶上依次向众人劝酒,士按照次序自己斟酒、劝酒。
如果国君命令说:再次射箭。就不用向庶子献酒。司射命令说:想要射箭的人可以射箭。此时卿大夫都走下正堂,行两次跪拜礼,国君回拜。射出1箭,射中3张箭靶中的哪1张都算射中。
本来自 。。/bk/hl/32/32419/nex。hl
第322节 大射礼的意义()
=〃('')〃 =》
主人清洗爵,从西阶登上正堂,在东阶上献给庶子,如同献士的礼仪。(。。) 。 。 都献过之后,主人走下正堂清洗酒爵,然后在东阶上献给左右正和内小臣,如同献给庶子的仪节。
之后就会不计算爵数的畅饮。士人有拿着美酒的,有拿着方壶的,拿着美酒的斟酒进献国君,国君不拜接受。拿着方壶的斟酒,国君命令赐予某人,就把酒进献给某人。接受赐予的人站起来,接受酒爵,走到席位西边放下酒爵,行两次跪拜礼,国君回拜两次。接受赐爵的人拿着爵,入席坐下,等待国君喝完爵中的酒,然后才能饮。拿着美酒的士接过国君的酒爵,斟酒,放回国君的席前。接受赐爵的人站起来,把酒爵交给拿方壶酒的人,拿方壶酒的人于是斟上酒,劝酒。只有在国君那接受酒爵的人行拜礼。
最后,接受酒爵的人站起来,在西阶上向士敬酒。士登上正堂,大夫不行拜礼而饮酒,在爵中斟满酒。士不行拜礼接受酒爵,大夫入席,士依次斟酒劝酒,也和大夫一样。国君命令撤去遮盖酒壶的巾,主宾以及诸公卿大夫都走下正堂,在西阶下面朝北,把东作为首位,行两次跪拜礼。国君命令小臣正辞谢,国君回拜,此时大夫都避开。主宾、诸公卿大夫登上正堂,返回原位。士结束劝酒,如同开始一样。歌唱、吹奏、交替合奏无数。
到了夜晚,庶子在东阶上拿着火烛,司宫在西阶上拿着火烛,甸人在钟体拿着大火烛,阍(hun)人在门外拿着火烛。主宾醉了,面朝北坐下,拿取他的干肉走下正堂,同时乐曲陔奏起。主宾所拿的干肉在门内屋檐处赐予掌管钟鼓的人,然后出门。卿大夫都随着主宾出门,国君不送。国君进入后,奏乐曲骜。
*********
古代的射礼有4种,分别是大射礼、燕射礼、宾射礼和乡射礼。大射礼是天子、诸侯祭祀前选择参加祭祀人而举行的礼仪。唐代以后算为军礼,是国家的事务。宋代重新恢复为嘉礼,大多用于皇帝宴饮之时。明太祖重新把大射礼定为军礼,参礼的人除了皇帝以外大多数是有级的官员,之后优秀的贵族子弟和地方俊秀也可以参加。
射礼,是中华民族重要的传统礼仪,从先秦时期到宋明时期,无论是国家层面的大射礼,还是民间主导的乡射礼,一直延续,生生不息。礼记中记载:男孩子出生以后,要让射人用桑木做成的弓射出6支蓬草之箭:一箭射天,一箭射地,其他四箭分别射东南西北,表示敬天敬地,威服四方;有天地四方的雄心大志,乃是男子分内之事;所以一定要立下这样的雄心大志,然后才敢享用谷物,这就像是先干活而后吃饭那样。
礼记中说道:比赛射箭这件事,其中含有求仁之道。射箭时先要求自己心平气和、身体端正,自己做到了心平气和、身体端正之后,才开始射箭;射箭如果没有射中目标,不应该埋怨胜过自己的人,而应该回头检查一下自己。
射礼是中华礼仪文化的重要形式,是中华民族气质、性格、思想的重要表达载体,是华夏独特的人文景观。射礼中有大量的华夏文明精华沉淀,讲究谦和、礼让、庄重。提倡“发而不中、反求诸己”,重视人的道德自省。射礼本质上是一种健康道德的巧妙导引方式,华夏民族寓德于射,寓礼于射、寓教于射。
大射礼是4种古射礼之一,大射礼是天子、诸侯祭祀前选择参加祭祀人而举行的礼仪。周代射礼的制度非常详尽,两汉以后,射礼逐渐简化,唐开元年间,新定仪式,将大射礼列为军礼。唐玄宗时期,举行大射礼的次数很多。宋朝时,礼部官认为旧礼过于繁琐,依照唐朝时的礼仪多有修订,但是使用并不多。到了明代,礼部官员斟酌古今,虽然重新议定大射之礼,但是真正举行的大射礼却是凤毛麟角。
(8)聘礼
聘礼记述的是诸侯之间相互聘问的礼仪,对出聘前的谋事、命使、准备礼物、主宾受命、祭告父庙等礼节仪式作了详细说明;接着记述过邦借道、预习威仪、至境迎入、入境展币、主国郊劳、致馆设飧等礼仪;然后详细说明了如何行聘享之礼,主君如何礼宾,如何做寺人拜访,君、卿有故拜见该如何进行,主国的国君、卿如何劳宾、飨宾、食宾、赠宾,主宾如何归国返命;如果聘问过程中遇到丧事应该如何处理等事务。
聘礼的礼仪是这样的。国君和三卿谋议聘问的事情,于是任命卿为主宾。主宾行两次跪拜礼辞让,国君不准许,御史退回原位。谋议完出使之事,同时像任命主宾一样任命主宾的高级助理上介。宰让司马任命属官众介,众介都接受命令,不推辞。
宰写下行聘礼的数目,命令宰夫让众多官吏准备。到出使的前一天傍晚,陈列礼物。主宾穿上朝服,率领众介,傍晚拜见国君。掌管馆舍的官人在寝门外铺幕。准备聘礼的人陈列礼物,兽皮,头朝北,把西边作为首位。
本来自 。。/bk/hl/32/32419/nex。hl
第323节 聘礼队伍出发()
=〃('')〃 =》
在两边的兽皮上,放上进献的物 。。马面对北方,在马前的幕上放上玄纁两色的束帛。(。。)主宾面朝北,众介站在他的左边,把东边作为首位。卿大夫在幕的东边,面朝西,把北作为首位。冢宰进入路门向国君报告准备的情况,国君穿着朝服,从路门的左边出来,面朝南。太史读记录财物出纳的簿册,核对礼物。冢宰拿着薄,向国君报告准备完毕,然后把薄交给主宾。主宾接过薄,把它交给上介。国君拱手行礼,进入路门。随行的官吏把礼物装在车上,停放在寝门外。上介监视装车的人,把薄收妥。
第二天,主宾穿着朝服在父庙陈列礼物,有司在室中铺设席位,设置案几。祝者先进入室中,主人跟随着进入,主人在右边,两次行拜礼,祝者向宗庙中立牌位的亡父祷告。
主人又两次行拜礼,祝者陈列礼物,把长1丈8尺的黑色、浅红色的帛共10卷放在案几的下边。祝者和主人走出屋室。主人站在室门的东边,祝者站在窗户西边。祝者又走进室内取礼物,走下正堂,把束帛卷起来,放在竹器里,埋到西阶的东边。又在庙门外,向祖神陈列礼物。然后祝者接受命令,上介陈列礼物也是如此。
上介和众介等候在主宾的门外,主宾在车上插着旃旗,率领上介和众介在朝门外接受命令。国君穿着朝服面向南,卿大夫面朝西,把北作为首位。国君派卿让主宾进入,主宾进入,众介随着进入,面朝北,把东边作为首位。国君拱手行礼,主宾进前,上介站在主宾的左侧,继续听命。采购物的贾人面朝西坐下,打开木匣,拿出圭玉、蚕丝,不站起来交给冢宰。
冢宰拿着圭,把蚕丝折起,从国君的左边交给主宾。主宾接受圭,和冢宰面朝同一方向。把蚕丝垂悬,接受使命。主宾向上介陈述使命后,和上介面朝同一方向,把圭玉、蚕丝交给他。上介接受圭玉,折起蚕丝,出门交给随行的贾人。众介不跟随出门,接受进献用的束帛和放在上面的璧玉,接受国君夫人的聘璋,进献用的黑色、浅红色束帛和放在上面的琮玉,都和接受圭玉的礼仪相同。然后出行,在郊外住宿。这时,需要把旃旗收起来。
如果路过邻国,到达边境时,主宾派副使次介借道。次介拿着束帛到邻国的外朝,说:请引导。然后把束帛放在地上。邻国的下大夫拿着束帛进去报告,出来会说:允许,接着结束束帛。邻国按照礼节馈赠,给主宾杀好牛羊猪3种牺牲,备好路上用的粮食、草料。众介都得到馈赠,邻国的士引导他们走到国境。在邻国的过境上确立盟约。主宾面朝南,上介面朝西,众介面朝北,把东边作为首位。太史读盟约,司马拿着马鞭站在太史的身后。
在还没有进入所聘国的国境时,演习一次行聘礼的礼仪,堆土作为坛,画上台阶,帷幕在坛的北边,没有宫室。主宾们都穿