友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
3C书库 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

寻宝从英伦开始-第305章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



  耶稣会是天主教主要修会之一。1534年西班牙人圣依纳爵·罗耀拉创立于巴黎,旨在反对欧洲的宗教改革运动。
  整个组织仿效军队纪律制定严格会规,故亦称“耶稣连队”。会士除严守“绝财”“绝色”“绝意”“三愿”外,还应无条件效忠教宗,执行其委派的一切任务。
  这一组织为便于深入社会各阶层,取消专门会服,不住修道院,通过讲道,开办学校、医院,担任官职和王侯的听告解神父等进行各种活动。
  对于这一组织18世纪资产阶级思想家曾予以抨击,欧洲一些国家曾加以取缔。1773年教宗克雷芒十四世宣布解散。1814年重新恢复。20世纪60年代以来,成为促进天主教现代化的重要力量。
  同时对于华夏人来说,这一组织也是华夏最早接触的天主教组织之一。它向华夏派遣传教士始于明嘉靖年间。
  第一个来到华夏的耶稣会士方济各·沙勿略(1506~1552)于嘉靖三十年(1551)抵广东海面上川岛,次年卒于该岛。
  三十九年第一批耶稣会士抵达澳门。万历四年(1576)澳门教区成立。历史上自1552年至1800年,在华外国耶稣会士约七百八十多名,华夏耶稣会士约一百三十多名。他们也成为了中学西渐和西学东渐活动中最重要的思想文化交流的媒介。


第588章 破译
  相对于其他的宗教组织,耶稣会最大的特点在于对他们而言神职是他们宗教生活的基本因素,每一位耶稣会的会士都随时准备投身于传教团。
  于此相应,他们的祈祷时间比较灵活,也抛开传统天主会斋戒等苦行活动,以使他们的神职工作更具弹性。
  但是和仪式的弹性相比,耶稣会士内部的结构却采取连队化组织结构,教阶分明,有总会长实行集权控制,禁止成员担任教廷的高级职务。
  从各国的记载看,耶稣会士一向因其博学而受人尊敬,很多时候他们是靠自己掌握的技能在陌生的区域打开传教之路的,这与他们所受的严格训练分不开。
  成为一名耶稣会士首先要申请并通过基本素质考核而成为见习修士。两年见习修行期后进入待受神职者阶段,花3~5年研修文学和哲学,同时不断进行简单的宣誓。
  此后还要在特定的教廷职务上帮忙2~3年,通常是在中学任教。接着进入为期四年的神学研究阶段,结束时正式发“三绝”誓愿﹐最后才成为耶稣会最正式的成员,绝对效忠教会和服从总会长。
  这也是耶稣会和普通的天主教组织区别最大的一点,那些作为受戒者的正式成员要发神圣誓愿效忠教皇。
  这使他们的传教任务或者是其他各种各样的行动受教宗裁定,这在让修会以一种特殊的形式和教皇紧密联系的同时也往往承担着和教廷有关的秘密任务。
  所以在这份古老的文件中看见耶稣会的标志之后梁恩他们很快就被调动起了兴趣,作为天主教会最核心的组织之一,这种文件绝对不可能只是单纯用来练字的草稿。
  “可我是看不出这里面有什么东西。”反复拿着这张东西看了好几遍之后,山大教授叹了口气放弃了自己的动作并说到。
  “我坚信这里面藏着秘密,但是对我来说接下来想要破解这个秘密的难度实在是太大了,甚至在我看来基本上是不太可能的事情。”
  “是的,这些东西完全看不出里面到底有什么规律。”图书馆馆长霍尔摇了摇头说道,“实际上在你们来之前我已经尝试着破解了,但是情况并不值得乐观。”
  “甚至为了这个东西,我还动用了一台运算速度不低的计算机进行密码破译,可惜至今没有总结出任何的规律。”
  “这应该说明了我们之前的思考方向有些问题。”听其他两个人总结了之前的情况之后梁恩说道,“这些文字很可能包含着其他的内容。”
  “比如说?”亚历山大教授好奇的问道。
  “比如说这个东西并不能按照传统的语言进行破译。”梁恩突然说到。“使用拉丁字母的语言数量实在是太多了,我并不觉他就必须是英语,法语或者拉丁语。”
  就在刚才听他们对话的时候,梁恩发现无论是馆长霍尔还是亚历山大教授都默认了这些语言是英文和或者是拉丁文。
  至于出现这种情况的原因也很简单,因为根据霍尔馆长的说法,这份文件最早出现的地方是在英国著名的伦敦塔里面。
  所以他们下意识的就以为这份文件应该和英国或者英国人有关,而那个年英国人使用的语言则是英语,法语或者是拉丁语。
  这么一来,研究者们自然下意识的把注意力集中在了这些语言上,可惜现在大规模的分析证明了这一猜测绝对不是正确的。
  “那现在就有两个问题,其中一个就是对方到底用的是哪一种语言,而另一个更重要的是现在这纸上的一切究竟是怎么样转换成那些语言的。”亚历山大教授问道。
  “语言倒好判断,因为对方和耶稣会有关,所以这种语言应该和天主教之间的关系非常的紧密,不过想要找到那个真正的答案还是需要一个个实验。”梁恩想了一下说道。
  “唯一的好消息就是进入了17世纪后,很多传统上和基督教有关的语言文字已经彻底变成了死文字,所以我们需要实验的内容并不多。”
  看了半天之后梁恩也对这些隐藏的秘密有了自己的想法,比如说上面记载内容也分单词,段落和句子,说明这个东西应该是一份有逻辑性的文件。
  而只要有逻辑性,那么未来的破译之中就有了重要的抓手。接下来就能一点点的把其中一部分翻译出来,然后逐渐找到规律破译出全部的内容。
  当然了,找到了方向不代表接下来的工作就能宽松多少,因为留下这份记录的那些人可供选择的语言种类并不是少数,想要找出正确的答案绝对是一件充满着难度的事情。
  好在之前的梁恩大量的语言用技巧,其中就包括了很多古代基督教会曾经使用过的语言,这种情况下他第一时间就开始转换着自己语言的发音一种种语言尝试。
  对于梁恩的做法在场的其他人并没有觉得哪些不对,因为他之作所为让大家都觉得他是一名古代语言专家,所以采取这种做法也是很正常的。
  简单的转换了几种语言之后,梁恩突然发现朗读出来的,有一种特殊的节奏感而不是像之前那样胡乱的发音。这自然是好消息,因为正常的语言往往带着节奏和韵律,不可能像口令那样故意弄的诘屈聱牙,所以只要读着顺就代表寻找的方向是正确的。
  至于读出的内容翻译不出来也是完全能够理解的事情,因为很多语言都有一些同一分支的类似语言,同时作为一份秘密文件,书写者也很有可能调动其中一些内容制造阅读困难。
  “你找到了线索么?”梁恩这边的声音一变,在其他人也把注意力集中在了他的身上,因为两种声音听上去区别实在是太明显了。
  “是的,我觉得这是某种来自于甚至更早这个中东语言。”梁恩又读了几句之后说道,“我现在试着把这些语言重新整理一下。”
  说完之后,梁恩很快沉浸到了研究之中。然后不断的尝试着各种的发音与词语组合,看看能不能找到自己想要的东西。
  当然了,除了利用自己脑海中掌握的知识进行研究以外,【密文破解(r)】这张卡牌也起到了很大的效果。
  所以在卡牌以及脑海中知识的联合作用下,梁恩总算是找到了其中的规律和布局的顺序,然后反过来又通过总结出的规律反推出整篇文件究竟是怎么一回事。
  而当所有的翻译结束之后,梁恩发现这份文件虽然看上去没头没尾的,但是的确指出了一笔宝藏的存在以及藏宝位置。


第589章 计划
  很多时候只要掌握了正确的方法复杂的问题也会变得简单,比如说现在梁恩手中的这份文件破译工作就是如此。
  比如说这份文件真实的内容实际上就是用拉丁字母所写出来的古叙利亚文,同时整个内容和古代华夏文一样是竖着写的。
  好在梁恩手里有着【密文破解(R)】这张卡牌,外加上他也非常了解古叙利亚文,所以在反复研究之后总算是破解了里面的秘密。
  这里叙利亚文可不是今天叙利亚人用的阿拉伯语,法语和英语,而是一种古老的语言文字体系,只不过今天已经基本变成了死语言。
  这种被称作古代叙利亚语的古老语言文字属阿非罗…亚细亚语系闪语族,也和今天的阿拉伯语、希伯来语和埃塞俄比亚的阿姆哈拉语、提格里尼亚语、提格雷语属于同一语系。
  除了阿拉伯语以外,这一类语言基本上都是一些使用人数不多,使用范围也不够广的小语言,甚至人都没有听说过这些语言的存在。
  但是这类语言曾经在历史上留下了举足轻重的痕迹,比如说其中最有代表性的当属美索不达米亚的阿卡德语。
  这些文字所属的楔形文字写就的泥板和诸多铭文留下了最古老的闪族语言,包括了著名的《汉谟拉比法典》。
  而古叙利亚语言虽然不如阿卡德语那样历史悠久,但也同着漫长且重要的历史,是公元2世纪开始中东地区基督教使用的一种语言。
  历史上这种语言是罗马帝国东部仅次于希腊语的重要语言,也是把希腊文明传播到阿拉伯地区的重要媒介。***教兴起后才让位于阿拉伯语。
  因为这种语言在基督教发展的时代占有重要的地位,所以写作些东西的耶稣会成员能够掌握这种语言也是非常正常的。
  毕竟耶稣会这个组织除了内部结构严格以外最重要的一点就是里面的大部分正式成员经过严格的培训并掌握了很多的知识,因此掌握这门死语言也不算奇怪。
  同时这也解释了为什么这份文件上会从上往下写的缘故,除了方便保密以外,最重要的一点在于古叙利亚语本身就能够可以从上往下写
  “快,快说说这里面写的是什么?。”听到梁恩说自己破译了这份文件上的内容之后,亚历山大教授一下子激动了起来。
  毕竟这份文件放到他手里已经超过了20年,但是在此之前他哪怕反复研究也没有看出其中的情况,甚至连一点点线索都没有找到。
  所以在这种情况之下,他听见梁恩半天时间就破译出了这份文件之后一下子就激动了起来,然后开始追问了起来。
  “这是一封信件,表明有50桶重要的货物从西班牙出发在伦敦附近上岸,接着转运到了伦敦周围的一个地点让收信人接收,不过除此之外上边没有任何的信息。”
  梁恩大致的说了一下信件上的内容,然后开始结合之前自己探索的过程分析眼前文件上的这些东西并向在场的各位证明自己没有翻译错误。
  “重要的货物,这是什么东西?”听完梁恩说了自己翻译的过程和这份文件上的内容之后,亚历山大教授认可了他的翻译,接着追问道。
  “上边没写。”梁恩有些无奈的摇了摇头,“这上边的内容写的非常简单,给我感觉是这群人是在隐秘的做一些什么事情。”
  “你这个分析很有可能。”图书馆馆长霍尔先生推了一下自己的眼镜片说到,“我们也收集过一些秘密的信件,基本上都像这样没头没尾的。”
  “如果这样的话,那么我们唯一能够破解这个东西的可能只有去文件上提到的那处庄园了,我想我们可以现在就出发,然后等到——”
  听梁恩说完了自己的判断之后亚历山大教授说到,只不过他的这句话还没说完就被霍尔馆长打断了。
  “几位,我能理解你们现在这种着急的心情,但是现在直接出发去寻找目标有些太晚了,个人建议还是先好好吃上一顿饭然后休息一个晚上,等到明天早上再走。”
  “什么?”听这位图书馆馆长一说之后梁恩立刻看向了窗外,结果发现窗外的天空已经暗了下来,抬起手机,他看见时间已经是下午7点多了。
  他们来的时候是早晨10点多快11点的样子,中间虽然也稍稍放松休息。了几次,但是因为注意力全集中在翻译上,所以根本就没有注意到时间的流逝。
  现在一看时间之后才意识到他们在这边已经忙了大半天的时间,同时此前因为忙碌没有感觉到的饥饿感也出现在了他们的身上。
  于是几个人很快选择了接受霍尔馆长的邀请,一起前往侧翼一座新楼里面的小型餐厅吃上一顿晚餐填饱自己的肚子。
  “这座小楼主要集中了一些不方便整合到图书馆老建筑中的设施,包括厨房,医务室以及小型备用发电机。”
  穿过一个小小的广场走进这座楼里之后霍尔馆长介绍到,接着带着大家一起上楼一起前往位于这
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!