按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
路,而且具有高度的政治意义。阿登纳情不自禁地称这“是政治上具有的一
个伟大成果。战败以来,第一次正式承认了我们的平等地位,使我们第一次
又重新踏入国际范围中了。”
但是,也应看到彼得斯贝格议定书的另一面:西德踏入国际社会与残留
的歧视性待遇是并存的。造成这种矛盾特征的主要原因在于西方国家对德政
策的两重性:一方面冷战全球战略要求扶持西德、另一方面盟国又担心德国
重新崛起会危及和平。阿登纳需要联邦议院通过议定书,他必须没法使作为
国民代表的议员们对形势和他签定这个矛盾性的议定书有充分理解。不是所
有的德国人都愿意轻易接受如此受歧视的命运,尤其是社会民主党,它的议
员们可不把彼得斯贝格议定书看作是打开联邦德国外交僵局的杰作,一场激
烈的议会大辩论是避免不了的。
阿登纳只有在24、25 日的联邦议院的辩论中获胜,才能取得联邦德国踏
入国际社会的这第一张宝牌。
“盟国的总理”
“你们说,到底谁是战败国?”
——阿登纳在联邦议院发言记录
彼得斯贝格议定书的发表日期原定是11 日22 日,考虑到德、法两国议
会辩论,阿登纳将日期推迟到了11 月24 日,即推迟到美、英、法三国发表
政府声明之后。11 月24 日这一天,彼得斯贝格议定书的全文在华盛顿、伦
敦、巴黎、波恩同时发表。
果不出阿登纳所料,议定书一发表,社会民主党立即强烈表示反对,扬
言决不让阿登纳出卖德国人民的阴谋得逞。当天下午联邦议会进行了激烈辩
论。
这是一次精彩的德国式的政治辩论。执政党与反对派分两边坐定。右边
是执政党,左边是社民党,在联邦议长克勒博士的摇铃声中,辩论开始了。
社民党先发制人,辩论一开始即把论题引至焦点——彼得斯贝格议定
书,谴责阿登纳“没有通过联邦议院就作出通过彼得斯贝格议定书的决定”。
极富煽动性的阿恩特博士作为社民党代表首先发难,他一针见血指出:
签订彼得斯贝格议定书是作为联邦总理的阿登纳企图排斥议会,“采用极权
主义的突然袭击以赢得宪法斗争”的冒险行径;阿登纳无权“把议会一脚踢
开”,在议定书上签字,也无权让联邦共和国承担加入鲁尔国际专署,无权
让联邦共和国承担加入欧洲委员会的义务。
此言一出,群情激动,社会民主党议员们一片附和之声,阿登纳不慌不
忙,婉言陈述道:“请允许我对自己的做法作出说明。大家都很清楚,我们
的联邦议院还是一个很年轻的议会,它的许多成员对于议会的责权并不十分
清楚,他们往往去干预与他们无关的行政方面的事务,而我们以为,联邦政
府应该严加注意,务使行政和立法保持分立。这一点特别应适用于所有涉及
同高级专员委员会或各盟国关系的事务。占有议会多数的执政的联合党派有
理由郑重声明:彼得斯贝格议定书不属联邦议院的管辖权限,并且也无需提
请联邦议院作出决定。我提请各位议员们注意一点——彼得斯贝格议定书既
不用由法国国民议会,也不用由英国下院或美国国会加以批准。”
阿恩特略加迟疑,继续发动攻击,提出他第二个方面的理由,转而陈述
西方盟国的对德政策:
“我们所更为担心的是,这份议定书中所反映的西方盟国在彼得斯贝格
执行的政策。西方盟国不是在执行一种欧洲政策,而是在追求一种利益政策,
这种政策的趋势是,宁愿支持阿登纳极权主义政权,而不肯让一个民主政权
取而代之。。今天在这里所要辩论和投票表决的,无非是检验一下,看看基
本法是不是只是一张废纸,看看多数人是否还能像过去在这所堂堂的议会厅
中屡见不鲜的那样一意孤行,或者是这一回基本法能够受到尊重。”
社民党议员欢呼:说得对呀!
阿恩特受到鼓舞,用力挥动手臂,情绪激昂地大声说:
“我们曾经以为走上了通向议会民主的道路,现在却发现我们是处在没
有宪法的专制道路上。——女士们、先生们,我担心你们就会没有什么兴致
再笑了。”
社民党的议席中发出了骚动声和喝彩声:“说得对极了!”
阿恩特双眼发出灼人的光芒,把脸转向脸色阴沉的阿登纳,指责说:“诸
位可以相信,我们要把这样黑暗的现象暴露在光天化日之下,而且诸位肯定
会相信,我们没有忘记,联邦总理先生,在这里就职时是向基本法宣过誓的。
苍天在上,联邦总理先生,我们自会有办法叫您回忆起您的誓词来的!”
“说得对!”“联邦总理阿登纳先生回答问题!”阿恩特的发言得到了
社民党和共产党议员的热烈支持。之后,社民党议员舍费尔及共产党议员代
表先后发言,支持阿恩特观点。
就在社民党和共产党议员指责阿登纳政策的同时,阿登纳收到了一系列
电报,这些电报打自刚从拆除设备项目单上删去的那些工厂职工,纷纷表示
拥护阿登纳所采取的做法。信心十足的阿登纳起而为自己辩解:
“现在我的确禁不住要把我刚刚收到的一份电报告诉诸位女士和先生。
诸位将从这份电报中看到,感谢上帝,幸好在德国还有和反对党代表想法不
同的强大而有影响的组织。我刚刚收到的下述电报来自杜塞尔多夫,而且是
德国工会联合会对德国与盟国议定书的表态。诸位请听!”阿登纳随手举起
一份电报,挥舞了两下,念道:“从刚才发表的德国——盟国议定书中可以
看出,盟国对于满足德国的要求方面作出了真正的努力。”
执政党派议员齐声大叫:“听吧!”“听吧!”
德国社民党议员叫道:“这说明什么呢?”“太空洞!”舒马赫博士不
屑一顾地责问:“还有吗?请继续读!”
阿登纳停顿了一会儿,等会场安静下来后,又大声读道:
“一系列的问题可惜依然存在。因此,一切有关部门的首要任务,应该
是使那些继续受拆除设备威胁的劳动人民消除他们为生存而担心的忧虑。”
坐在右侧议席的执政党议员喊道:“说得一点都不错!”
舒马赫反问:“还有呢?”
阿登纳道:“别着急!现在,主要的东西来了。”提高了嗓门:
“尽管德国——盟国协定不是在所有方面都令人满意,但是工会认为联
邦政府参加鲁尔国际专署是对的。”
右侧和中间议席上响起经久不息的热烈掌声。
舒马赫高喊:“这实在谈不上对在哪里!”会场出现骚动。
阿登纳清清喉咙,一句一顿地大声说:“我要把这一句再给诸位朗读一
遍。诸位请听,尽管德国——盟国议定书不是在所有方面都令人满意,但是
工会认为联邦政府参加鲁尔国际专署是对的。这首先是因为,看来对于鲁尔
法规第31 条的忧虑已经成为多余的了。随着联邦政府的参加,工会希望欧洲
的重工业也将纳入鲁尔专署的活动范围。”
在社民党议员的诧异声中,阿登纳神色得意地停止了发言。会场上,右
侧和中间议席的议员们用力鼓起掌来。
社会民主党乱了阵脚,舒马赫问:“电报是谁签发的?”
左边反对党立即叫喊:“是‘阿登纳’签发的嘛!”
舒马赫大声道:“这肯定不是电报的原话!你们明天会看到答复的!”
坐在右侧议席的议员维尔梅林博士喝问:“看啊,德国社会民主党难道
要对工会专政吗?”
会场骚动起来。
议长克勒博士摇铃,待会场平静下来,他说:“这份电报是合众社发自
杜塞尔多夫的报道。”
坐在左侧议席的反对党议员又是一片哄笑声,纷纷叫喊:“原来是这么
一回事!”“是委托的!”“是阿登纳委托的!”“这哪里是什么电报!”
“这是一条新闻社的报道!”
会场再度骚动。叫喊声响成一片。
议长克勒博士摇铃。
议员舒马赫指着阿登纳责问:“您明明讲过,您收到的是工会的电报呀!”
阿登纳辩驳:“我把电报一字一句地念过了。”
反对党议员叫喊。骚动。
克勒议长摇铃,大声说:“诸位请安静!”“诸位请坐在自己的座位上!”
待会场静下来,议长说:“我可以确证这一点:根据我的回忆,联邦总理先
生说的是:他收到了一份电报。至于是谁发来的,他没有说。我请诸位先生
让联邦总理先生继续讲话。”
阿登纳补充说:“女士们和先生们!我再一次讲清楚,这份电报是合众
社普遍散发的。”
舒马赫立即发问:“还有呢?已经散发过不知多少伪造的东西了!”
阿登纳回敬道:“我请舒马赫先生不要问我,还是去问问伯克勒尔博士
先生吧!(注:伯克勒尔博士系德国工会联合会领导人)
倔犟的舒马赫穷追不舍:“不,合众社的这份报道客观上和主观上都是
不正确的!”
执政党议员故意发出哄笑声,以示抗议。支持阿登纳的议员们大举反击。
维尔梅林叫道:“您从哪里知道的呢?您监视工会了吗?”不等舒马赫回答,
右侧议席响起议员施特劳斯的冷冰冰的叫声:“这一下真正思想露底了!”
骚动一片。议长摇铃不止。
这次辩论从晚上21 点30 分开始,一直持续到午夜过后。有人提议过若
干小时后再进一步辩论彼得斯贝格议定书。但多数议员反对,讨论又继续进
行。
德国工会联合会理事会的新闻报道一直被认为是个疑团。为了证实报道
的真实性,阿登纳让人立刻向工会联合会主席伯克勒尔博士办公室询问此
事。一名叫克莱茵的办公室女秘书证实阿登纳在辩论中宣读的文句,是与德
国工会联合会作为公报用电话发给新闻界的内容相同的。
11 月25 日凌晨3 点,已持续了五个多小时的辩论高潮再起。
阿登纳再次发言,抛出了德国工会联合理事会提供的证明:
“女士们、先生们,作为一个反对党,它的职责并不是事事都要拿相反
的观点去看待。”
执政党议员喝彩:“说得对!”
阿登纳强调说:“我认为这种想法是错误的。”
基督教民主联盟议员叫喊:“我们也认为是错误的!”
阿登纳接着说:“再说,我相信,我们在这个大厅里的所有的人,在任
何一个部门从事政治或公共事业的人,几年以来为了停止拆除设备都曾花过
心血。”
执政党议员齐声大喊:“一点不假!”
阿登纳一字一板地大声宣布:“这一点我可以替我自己断言,替我的党
断言,替联邦政府声明。”
议员凯泽及时插话道:“而且替全国人民声明!”
阿登纳乘会场安静之机,连珠炮般地说将起来:“大家共同付出了最大
的精力,利用了一切可能的条件,以求实现停止拆除设备。
“但是,现在请允许我回溯一下上次会议我在这个大厅里讲过的话,当
我们与联邦议员议会党团共同准备提出一项新的重大申请时,10 月31 日,
却听到了英国最有影响的人士对我们说:‘算了,这样没有什么用,所有这
些申请都会被拒绝的。’
“随后,人家对我说:‘您只有从安全需要的角度来考虑整个问题,才
能得到一些东西;为了顺应西方盟国的这种安全需要,您必须声明准备与军
事安全委员会合作,准备向鲁尔专署派一名代表代替一名观察员。’”
“女士们、先生们,我不懂社会民主党议会党团发言人设想的景象究竟
为什么总蒙着一层烟雾。无论如何,设立鲁尔专署的事,根本就不是由我们
——联邦政府——或由你们来同意的呀!”
执政党议员大声喝彩:“说得完全对!”
阿登纳提高嗓门,大声说道:“先生们知道得很清楚,鲁尔专署已经设
立了,鲁尔法规也先于占领法规已经存在。秘书处已经设立了,而且机构人
员远远超过一百以上。所有这些,你们可都是完全知道的呀!你们像大厅里
的每一位先生一样完全知道,唯一的问题是:我们应该派出一名代表去投德
国的三票呢?还是我们应该干脆让整个拆除设备的工作进行到底!”
执政党派议员喊叫:“讲得好!”
社民党议员叫喊,“不对”!
骚动。叫喊声响成一片。
阿登纳将脸转向左侧,继续说道:“问题就在这里!女士们、先生们,
我肯定——根据奥伦豪尔同事先生上次的讲话,我不得不遗憾地肯定这一点
——社会民主党议会党团准备宁可让整个拆除设备的工作进行到底!”
执政党派议员齐声大叫:“讲得好!”“听吧!”“听吧!”纷纷热烈
鼓掌,为阿登纳鼓励。
议席左侧响起社民党议员叫喊声:“真是闻所未闻!”
右侧执政党议员对喊:“你们的英国朋友不灵了!”
左侧回击:“没有政治头脑!”
阿登纳