按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
唱和次数:1 在100篇中排名:66
当代研究文章篇数:6 在100篇中排名:54
互联网链接文章篇数:14680 在100篇中排名:78
综合分值:2。75 总排名:84
群芳过后西湖好(1),狼藉残红(2)。飞絮濛濛。垂柳阑干尽日风。
笙歌散尽游人去,始觉春空。垂下帘栊(3)。双燕归来细雨中。
【注释】
(1)西湖:此指颍州西湖,在今安徽阜阳城西。
(2)狼藉:散乱。
(3)帘栊:窗帘与窗棂,此泛指门窗的帘子。
排行解析
欧阳修晚年致仕后住在颍州(今安徽阜阳)。颍州城西北二里处,有风景幽美、可与杭州西湖相媲美的另一“西湖”。历经宦海浮沉与人世沧桑,颍州西湖秀美的风光让词人流连忘返,深深陶醉。他常常徜徉于其间,并把自己安闲自得的感受写进了十首《采桑子》词中。这些词中,最为人们称道的,就是这首“群芳过后西湖好”了。
此词写西湖繁华消歇后的静美。这是一种不同于世俗的、绚烂至极而归于平淡的美。这种美,似乎只有长期置身于政治旋涡之中、被纷纭复杂的政事缠绕得身心疲累的人,才能够真正地体味到。在千年流传过程中,这首词一如词中的淡雅之美,并不那么绚丽耀眼,但也自有其欣赏者。虽然历代评点只有7次,列单榜第八十五位,但这些评点者都可称得上是其真正的知音。如陈廷焯就说:“始觉春空”四字,可使人“猛省”。俞陛云也说:“此词独写静境,别有意味。”
群芳过后西湖好,狼藉残红。飞絮濛濛。
综观各项指标,随着时间的流逝,这首词的影响呈明显上升的趋势。入选的32种古今选本中,23种是现当代的。20世纪的研究榜上,它也以6篇研究专文列单榜第五十四位。而在古代的各项指标中,仅有唱和一项排名稍为靠前,但也仅有1首和词,影响很小。所以,是现当代的读者最终提升了这首词的知名度,并使其名列宋词排行榜的第八十四位。
第85名 一剪梅
舟过吴江(1)
蒋捷
【排行指标】
历代选本入选次数:25 在100篇中排名:96
历代评点次数:4 在100篇中排名:94
唱和次数:0 在100篇中排名:84
当代研究文章篇数:18 在100篇中排名:21
互联网链接文章篇数:11220 在100篇中排名:81
综合分值:2。73 总排名:85
一片春愁待酒浇。江上舟摇。楼上帘招(2)。秋娘渡与泰娘桥(3)。风又飘飘。雨又萧萧。
何日归家洗客袍。银字笙调(4)。心字香烧(5)。流光容易把人抛。红了樱桃。绿了芭蕉。
【注释】
(1)吴江:今江苏吴江,西濒太湖。一说指流经吴江境内的吴淞江。
(2)帘:旧时酒家茶馆作店招的旗子。
(3)秋娘渡、泰娘桥:均为吴江地名。
(4)银字笙:笙管上标有表示音调高低的银字的笙。调:奏。
(5)心字香:制成心字形的盘香。
排行解析
宋度宗咸淳十年(1274),蒋捷中进士。但仅过了两年,南宋都城临安就为蒙古铁骑踏破。又三年后,陆秀夫背着小皇帝赵昺投海,南宋王朝最终灭亡。入元后,曾有人举荐蒋捷出来做官,但他断然拒绝了,一直隐居不仕,抱节终身。这首《一剪梅·舟过吴江》,写的就是词人国破家亡后四处漂泊、颠沛流离的遭遇与内心感受。
在历史流传过程中,这首词20世纪以前所受的关注非常少。选本入选项排名第九十六位,本来就很靠后,而25种入选选本中,古代仅有10种;古代评点也只有4次,列第九十四位;历代唱和数更是为0,排名最后,成绩都不理想。
流光容易把人抛。红了樱桃。绿了芭蕉。
而20世纪以来,这首亡国遗民的漂泊流浪之歌,终于得到了人们较为广泛的认可。其在当代网络上的影响虽不很大,仅排名八十一位,但相对于古代的各项指标,已经提高了不少。尤其是研究文章一项,共有18篇专文发表,排名第二十一位,大大提升了这首词的影响,并最终使其跻身宋词百首名篇之列。
第86名 过秦楼
周邦彦
【排行指标】
历代选本入选次数:33 在100篇中排名:81
历代评点次数:10 在100篇中排名:66
唱和次数:6 在100篇中排名:33
当代研究文章篇数:1 在100篇中排名:84
互联网链接文章篇数:7430 在100篇中排名:92
综合分值:2。70 总排名:86
水浴清蟾(1),叶喧凉吹,巷陌马声初断。闲依露井,笑扑流萤,惹破画罗轻扇(2)。人静夜久凭阑。愁不归眠,立残更箭(3)。叹年华一瞬,人今千里,梦沉书远。
空见说、鬓怯琼梳,容销金镜,渐懒趁时匀染(4)。梅风地溽(5),虹雨苔滋,一架舞红都变(6)。谁信无聊为伊,才减江淹,情伤荀倩(7)。但明河影下,还看稀星数点。
【注释】
(1)清蟾:代指明月。
(2)“笑扑”二句:化用杜牧“轻罗小扇扑流萤”诗意。
(3)更箭:即漏箭,古代计时器漏壶的部件。
(4)匀染:指化妆。
(5)梅风:梅雨季节刮的风。溽(rù):湿。
(6)舞红:指落花。
(7)情伤荀倩:荀倩,即荀粲,字奉倩,三国魏玄学家。重情,妇亡后郁郁而终。
排行解析
周邦彦的这首《过秦楼》,是怀人念远的名篇。
词作的艺术构思十分精巧。抒情主人公的心理活动在过去与现在、想象与现实中往复跳荡,叹离伤别之情在抚今追昔中层层展现,跌宕起伏,具有强烈的艺术感染力。明代李攀龙曾指出“不当以凡品目之”,清代的陈廷焯也认为其“婉约纤绵,凄艳绝世,满纸是泪,而笔墨极尽飞舞之致”。
或许是因为用词过于精致,“清蟾”、“舞红”一类词语与大众读者距离较远,不论是古今选本还是当代的网络传播方面,这首词的影响都比较低,均排名八十位之后。最终促使此词登上宋词排行榜第八十六位的,是评点和唱和两项。历代文人评点10次,列单榜第六十六位;文人唱和6次,排单榜第三十三位。可见在专业型读者那里,这首词的影响还是比较大的。
第87名 汉宫春
梅
晁冲之
【排行指标】
历代选本入选次数:29 在100篇中排名:91
历代评点次数:14 在100篇中排名:46
唱和次数:5 在100篇中排名:37
当代研究文章篇数:0 在100篇中排名:92
互联网链接文章篇数:12500 在100篇中排名:78
综合分值:2。69 总排名:87
潇洒江梅(1),向竹梢稀处,横两三枝。东君也不爱惜(2),雪压风欺。无情燕子,怕春寒、轻失花期(3)。惟是有、南来归雁,年年长见开时。
清浅小溪如练(4),问玉堂何似(5),茅舍疏篱。伤心故人去后,冷落新诗。微云淡月,对孤芳、分付他谁。空自倚、清香未减,风流不在人知。
【注释】
(1)江梅:一种野生梅花。
(2)东君:太阳神名。
(3)“无情”二句:燕子北归时,梅花花时已过,故云。
(4)“清浅”句:化用谢脁“澄江静如练”诗意。
(5)玉堂:指豪贵宅第。
排行解析
这首《汉宫春》词的著作权,历来存有争议。宋代有影响的几个选本如《梅苑》、《乐府雅词》、《花庵词选》及《全芳备祖》等,都将它归于李邴的名下,后代有不少人沿袭这个说法。而同样具有权威性的《直斋书录解题》、《苕溪渔隐丛话》等著作,则认为它是晁冲之的作品,同样有不少人认可这个说法。但这种争议似乎与此词上榜的关系并不大,历代评点中也仅有不多的几次与作者问题有关。其上榜的真正理由,还是来自于它的内质。
空自倚、清香未减,风流不在人知。
北宋徽宗年间,词坛上一片柔婉靡曼之声,这首《汉宫春》却能借梅喻志,以梅的孤高、雅逸喻人的品格、情怀,含蓄蕴藉,韵味悠长,让人倍感清爽。因而这首词在问世后的百余年间,曾风行一时。刘壎《水云村稿》卷四记载说,此词与姜夔的《暗香》、《疏影》,及刘一止的《夜行船》(十顷疏梅开半就)一起,“并喧竞丽者殆百十年”。陈振孙《直斋书录解题》也说,晁冲之“压卷《汉宫春》梅词”行于世。统计数据也证实,这首词在宋代的影响最为突出,唱和都集中在宋代,评点中宋代也有4次。
综观各项指标,这首词的声名在文士中响,在大众中弱;在古代响,在现当代弱。排名靠前的是评点与唱和两项。历代评点共14次,排单榜第四十六位,其中古代有12次。古代文人唱和5次,排单榜第三十七位。而在现当代,20世纪的文章研究数为0,现当代的60种选本也仅入选了5种。只有当代网络链接排名第七十八位,成绩稍好些。所以说,这又是一首由古代文人读者造就的名篇。
第88名 蝶恋花
周邦彦
【排行指标】
历代选本入选次数:48 在100篇中排名:41
历代评点次数:8 在100篇中排名:79
唱和次数:3 在100篇中排名:55
当代研究文章篇数:5 在100篇中排名:57
互联网链接文章篇数:7220 在100篇中排名:93
综合分值:2。69 总排名:88
月皎惊乌栖不定。更漏将残,辘牵金井(1)。唤起两眸清炯炯。泪花落枕红绵冷(2)。
执手霜风吹鬓影。去意徊徨(3),别语愁难听。楼上阑干横斗柄(4)。露寒人远鸡相应(5)。
【注释】
(1)(lì)辘:即辘轳,汲取井水的工具。
(2)红绵:指以红色丝绵做成的枕芯。
(3)徊徨:徘徊彷徨,心神不定。
(4)阑干:栏杆。一说,为横斜貌。斗柄:北斗之柄。
(5)“露寒”句:化用温庭筠“鸡声茅店月,人迹板桥霜”诗意。
排行解析
这是一首凄婉动人的别情词。短短六十字,就将别前、别时、别后情景写得凄迷幽怨,如在目前。正如俞陛云所说:“从将晓景物说起,而唤睡醒,而倚枕泣别,而临风执手,而临别依依,而行人远去,次第写出,情文相生,为自来录别者希有之作。”
选本是这首词扩大其影响的最主要方式。历代共有48种选本选录此词,排名第四十一位,有效地保证了其传播效力。其中,明代入选率最高,22种选本中入选了19种,成绩显著。同时,历代评点8次,排名第七十九位;古代唱和3次,排名第五十五位;20世纪有5篇研究文章发表,排名第五十七位,也都为这首词知名度的扩大起到了一定作用。不过,从总体上来看,这首词在历代三大读者群中的影响并不算突出,尤其在当代网络上的关注度非常低,链接数仅7千余次,因而其宋词排行榜排名也仅为第八十八位。
月皎惊乌栖不定
第89名 望海潮
秦观
【排行指标】
历代选本入选次数:52 在100篇中排名:37
历代评点次数:8 在100篇中排名:79
唱和次数:3 在100篇中排名:55
当代研究文章篇数:4 在100篇中排名:60
互联网链接文章篇数:30000 在100篇中排名:49
综合分值:2。65 总排名:89
梅英疏淡,冰凘溶泄(1),东风暗换年华。金谷俊游(2),铜驼巷陌(3),新晴细履平沙。长记误随车(4)。正絮翻蝶舞,芳思交加。柳下桃蹊(5),乱分春色到人家。
西园夜饮鸣笳(6)。有华灯碍月,飞盖妨花。兰苑未空(7),行人渐老(8),重来是事堪嗟。烟暝酒旗斜。但倚楼极目,时见栖鸦。无奈归心,暗随流水到天涯。
【注释】
(1)凘(sī):河水解冻时流动的冰块。溶泄:晃动貌。
(2)金谷:即西晋石崇所建金谷园,在洛阳城西,为文人雅集胜地。俊游:快意的游赏。
(3)铜驼巷陌:即铜驼街。在洛阳,为少年游冶之地。
(4)误随车:语本韩愈诗:“只知闲信马,不觉误随车。”
(5)桃蹊:桃树下的小路。蹊,小路。
(6)西园:为北宋驸马都尉王诜在汴京所建之园。苏轼、秦观等曾雅集于此。
(7)兰苑:对园林的美称,此指西园。
(8)行人:词人自指。
排行解析
宋哲宗绍圣元年(1094)春,秦观因新旧党争被贬。在即将离开京城的时候,他写下这首著名的感今怀旧的《望海潮》词。此词或因佳句“柳下桃蹊,乱分春色到人家”被赞为“思路幽绝,其妙令人不可思议”,或因全词手法高超被称为“两两