按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
街之远。”
Page 185
“你没有再看过霍普金斯先生吗?”
“没有。不过,我猜他找到他自己的车子以后就开走了。”吉米笑了笑,
好像他刚说完某件非常滑稽的事情。
狄克狞笑一下,索耶又变得严肃起来。 “之后你和他在电话上通过话
吗?”
“不!我躲在父母的游艇上。那之前我待在韩德森大道的房子里。我想,
除了隔壁那位法勒女士以外,没有人知道我在那里,但她并没有报警。”
“你为什么要求安·卡莱尔到马琳娜公园与你见面?”
“想告诉她事实并且自首。我最后向父亲说了实话,说我们过去一直在
干什么,毒品以及其它一切事情。他说如果我不自首,警方会杀了我。就是
他要我打电话给安·卡莱尔的。他说如果有谁可以帮助我的话,那就是她了。
我当然不会打给地检处;我可不知道警方是否跟霍普金斯也挂了钩。”
“你没有打电话给克伦·霍普金斯,告诉他你要去马琳娜公园吗?”
“没有。我不曾想到他会有警用扫瞄器而且会出现。”索耶说。想起那
一夜,脸上的肌肉抽动起来。 “他是我最不愿见到的人,跟你说实话。”
“没有其它问题了,庭上。”狄克说。
希尔斯托姆斯法官看看钟。三点了。 “我们何不休息十五分钟?狄克先
生,你还要传多少证人?”
“没有了。”狄克说。
“很好!”希尔斯托姆斯说:“那么我们休息回来之后再来推论这个案
子。”
吉米 ·索耶的听证会又再继续开庭时,本身也是地方检察官的罗伯特 ·费
尔得起身向法庭致词。现在法庭内比休息前更挤更吵了。
“检方准备撤销第一至第三条罪状,”费尔得说:“关于射杀安·卡莱
尔的部分。但索耶先生自己的供述,明白显示他已经违反了他的缓刑条件,
继续贩卖毒品,所以应该裁决他违反缓刑条例下的犯罪行为所应负的责任。
另外,被告也应该对健康安全法规第一一三六六条第五款负责,将某一场所
使用为非法制造或储藏管制物品;以及健康安全法规第一一三六六条第六
款,使用该场所来妨碍执法,以便贩售;还有健康安全法规第一一三八三条,
持有原料,企图制造毒品。”
费尔得坐下。希尔斯托姆斯法官说道: “狄克先生。”
安知道索耶的情况仍然相当不妙;他必须负责而受到裁决。那些法规,
如果判定之后大部分都要求强制服刑。这是由于事实上索耶和他的室友不但
贩毒,而且还制造它们。针对这类行为的惩戒是非常严厉的。如果仅仅是持
有而准备贩卖,法官可能还有选择权,可以宣判将索耶送进郡拘留所来代替
监狱。可能为了交换索耶向霍普金斯提出不利的证词,安暗忖,在一个更严
重的案子里,他的证词将会更加重要,价值难以估计,那么地方检察官就肯
撤销一、两项原已确定的罪名。但吉米·索耶面对的是指定必须坐牢。这是
毫无疑问的。他可以日以继夜地合作,不过他还是终将被送上囚车,送往监
狱。他的合作只能换来较短的刑期。
狄克向庭上陈述: “我的当事人已经完全与当局合作。这可由他今天在
法庭上的坦白得到证明。他甚至知道自己会受到拖累而且也完全知道自己面
对的是需要坐牢的判决。但索耶先生仍选择说出实话。”狄克停顿一下,直
视希尔斯托姆斯,然后继续说道: “为了这些理由,我想请求法庭恢复先前
Page 186
的保释命令。”
希尔斯托姆斯点点头,把眼镜放到鼻子上,翻翻四周的文件。然后抬起
头来开始说话: “第一、二、三条罪状在检方的提议下撤销。第四条罪状,
违反缓刑条例,似乎有必要裁决被告负责;此外,第五、六、七条关于制造
贩卖管制物品的罪状也一样。”法官接着宣布此案进行审判,并选定了一个
双方律师都同意的日期。
完成这些规定的程序之后,他望向吉米·索耶, “索耶先生,看到你这
样的年轻人涉人犯罪世界,真是令人痛心,希望这一切犯罪活动所造成的后
果能成为你一个难以淡忘的教训。如果你被定了罪,你还可以改过自新,将
来成为对社会有所贡献的一分子。你是个年轻人,而且有个良好的家庭支持
你。许多处在你这种状况的人并没有这样有利的条件。”希尔斯托姆斯停顿
一下,望向索耶夫妇,他那疲倦的双眼中充满了同情。 “好吧!”他说,沉
重地叹口气,考虑着下一个步骤。 “鉴于你今天在这里挺身而出,而且在庭
上发言似乎相当坦率,我会接受狄克先生的请求,立刻恢复你原先的保释命
令。”希尔斯托姆斯拿下他的眼镜,敲下法槌, “本庭散会!”
报社记者们从后门跑出去,跟他们的编辑联络。吉米·索耶的父母围着
他。安看着索耶医师拥抱他的儿子。她禁不住想起那外科医师对独子的一切
期望与梦想。那男孩可能改过自新,但他和他的家都将永远不再和以前一样
了。一个人一旦入了狱,就将留下永久的疤痕。
等到法庭里的人几乎走光后,安走过去站在那里,直到吉米看见她。索
耶医师退开,安伸手去握吉米的手。“我永远会感谢你那晚停下来救了我。”
她说道: “我只是想让你知道这一点,如果你的内心没有某种善良的本质,
你绝不会停下来救我。”
索耶医师看看安,然后有点不太自然地把眼睛看向别的地方。
“你的手还好吧?”安客气地问。
医师把手举起来,安看到其中两根手指上仍有固定伤口的夹板。 “还不
错,几个礼拜就会好了。我想我那天太激动因而失去理智。请接受我的道歉。
那是我的儿子,我只是——”
“我也有个儿子,索耶医师。”安说,和他互相凝视着。“你不必为自
己解释了。我能谅解的。”说完,她转身离开法庭。
当安下班回到家后,她带大卫到他最喜欢的 ‘鲍伯大男孩’餐厅。他们
吃了汉堡和薯条,还勉强吃下圣代。最后大卫靠回椅背上,手抚着肚皮说:
“我胀死了。啊呦!”
“那是一定的。”安说,对她的儿子笑笑。“嘿,是你要圣代的,大家
伙!”
他们离开餐厅,走到车子旁,两人手臂勾在一起。大卫一坐到座位上,
安马上转向他,抓起他的双手,捧在手心里。 “亲爱的,你父亲的葬礼会很
隆重,全州所有的公路巡警都会穿着整齐的制服来参加告别式。你父亲会喜
欢这样的场面,你想对不对?”
“是的,”大卫轻声说,“他会喜欢的。”
第二天安抵达法院时,汤米·里德和诺亚·亚伯拉罕已经在她的办公室
里等着她了。
“他们昨晚搜索他的房子。”
“克伦的房子?”她问。
Page 187
“是的。”里德答道,“他们找到他在强暴案中使用的假发。我想他是
要确定自己不会因头发的样本在法医学方面被指证;而且它可以使人更不容
易认出他的真面目。”
安点点头。在许多方面,克伦很狡猾、奸诈;但他也鲁莽又愚昧:那假
发和保险套所惹起的一切问题。他早该知道保险套里可能会有阴毛的;他曾
经起诉过几十件强暴案。不过他也知道,安晓得他处在最完美的位置上,可
以更正自己的错误,庇护自己的过失。有这种操纵这个系统的权力,一定增
强了他的疯狂。而他一再逍遥法外,就变得越来越大胆。
安看着两位刑警, “他涉入毒品交易多久了?我们知道吗?”
“根据那间储藏毒品的仓库的租赁收据,霍普金斯是两年前租下它的。”
里德说, “不只索耶和他的伙伴,安,我们几乎可以确定霍普金斯在幕后支
助了许多同样的家庭实验室。”
“不过,这是为了什么缘故。”安说,摇着头。
亚伯拉罕用拇指和食指做出一个数钞票的动作。 “美钞,”他说:“大
量的美钞。他有超过五十万美元藏在国外的帐户里。我们在他家里找到那本
银行帐簿。而且也许还有更多的美钞。我们目前还没有检查他的保险柜呢!”
“但他家里很有钱啊!”安说:“为什么要贩毒?”
“他妈妈今天搭飞机来到这里,”亚伯拉罕说:“我们在那房子和她见
面。我告诉你,她是个难缠的老家伙,她声称她在儿子任职郡检察官时已经
和她的儿子吵过架了,因此她断绝了所有经济支援,甚至威胁要把他从她的
遗嘱中的受益人除名。她希望他回到东部加入一间著名的律师事务所,但他
们都没有录用他。似乎他的学业成绩并不是最好的。”亚伯拉罕耸耸肩,“我
想他以为如果他能赚很多钱,就可以使她另眼相看,就像他想将德韦修定罪
来赢得她的赞赏一样。”
“而且我们也知道了有关那些电话的事情。”里德插嘴:“你说得没错,
安。”
“家庭录影带。”她连忙说。
“完全正确!”亚伯拉罕说道:“我们在他的家里找到它们。你的怀疑
是对的,安。她只剪接出几段,转录到一卷高品质的录音带上,然后在他打
电话给你时将它播放。”
“畜牲!”安说,想亲手勒死他。让大卫以为他父亲还活着是最残忍的
事。 “光是这一点他就该进煤气室了。”然后安想起那些凶杀悬案。“那些
谋杀案呢?米兰妮发现了什么吗?”
“从凶杀案中所得到的指纹不是克伦的,”里德说道,“惟一的相同点
是被害者都是老妇人。因为那些谋杀案发生在强暴案之前,我们认为霍普金
斯故意要我们相信那是同一个人干的。你知道的,有点像是模仿他人模式的
犯罪。”
安瞪着窗户外面,眼睛落在灌木丛中的某块地方。
好像能着透她的心思一般,亚伯拉罕说: “霍普金斯已经完了,安。昨
天晚上我们集合了一排嫌犯让受害者指认。德韦修认出了他。我们准备我那
些强暴案里生还的被害人进来,看她们是否也能同样认出他来。她们也许无
法认得他的脸,但我敢打赌她们永远不会忘记他的声音。而米兰妮也有在你
家找到的血液样本。等我们替霍普金斯抽血后,他们就可以用基因指纹明确
地指证他了。”
Page 188
“但是稍等一下。”安大声说。亚伯拉罕触到仍然困扰她的某一点。“德
韦修在法庭上见过克伦几十次,为什么当时他都没有认出他呢?”
“我想那是因为先后不同情况见面的关系。”伯亚拉罕说,一只手搁在
安的肩膀上。 “你知道的,他只是永远都不会想到这位地方检察官 竟会是
给他大衣的人。我是说,德韦修是个相当愚蠢的家伙。我们叫那些人戴上深
色眼镜,像克伦那天在车子里一样排成一列让他指认。有时候就是这么小的
一个细节,他就认出来了。”
安说她需要点新鲜空气。他们走到外面,坐在喷水池的平台上。
“费尔得打算怎么处理德韦修?”
亚伯拉罕看看他身后的拘留所笑道: “我想你的答案就在那里,安。”
走过草坪的正是兰迪·德韦修本人。
“但他们必须先将定罪正式取消才行啊!”安站起身来,“他怎么能这
么快就出来?”
“没有法律条文规定一个无辜的人应该继续被监禁。”里德脸上带着自
鸣得意的笑容。 “费尔得让他保释出狱。顺便告诉你,米兰妮请我到她家过
感恩节。她希望你和大卫也过去。见鬼!她甚至还邀请了诺亚。我有点喜欢
那个女人。她是个脾气不太好,令人怜爱的小女子。”
“你和米兰妮·鹊斯?”安震惊地说:“老天,汤米!你是说真的吗?”
“是啊!”他说,脸立刻红起来。然后他看了看亚伯拉罕,嘲笑他说:
“你对这件事有意见吗,诺亚?”
“我?”亚拉伯罕说,指着自己的胸膛。“嗨,巡官,你要跟谁出去约
会都可以。当然,如果你也允许我这样做就更好了。”他把头倾向安。
她对他笑了笑,然后匆匆吻了一下两个男人的脸颊。 “如果没有你们两
个人,我真不知道怎么渡过这一切。”她宠爱他们地说:“但我还是要——”
里德和亚伯拉罕双双皱起眉头,知道她又要提玛琳娜公园那件大糗事
了。她永远不会让他们忘掉那件难堪的事情的。
“嘿!”里德说,想赶快改变话题,“感恩节你到底要不要去米儿家?”
发生这么多事情后,安已经忘记这个即将来临的节日。但是眼角看到德
韦修走过来,她决定,至少有个人有理由庆