按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
一边说着,奥莉维亚招手让家养小精灵们,拿过来一套满是血液和绷带的戏服。同时,还抬过来一个棺材。
安娜:“噢,我对这个有不好的预感。告诉我,不是我想象的那样。”
“当然是。你要在舞会入口,扮演尸体。大家进入的时候,你要从里面跳出来尖叫。现场还有闪电、音效和烟雾什么的,准把所有人吓得屁滚尿流。”说着,奥莉维亚对自己点点头,“这个主意不错吧?”
“不错个鬼!”安娜眼睛瞪圆了看她,“我才不去当人肉布景。见鬼的,你可以花钱雇人、花钱贿赂家养小精灵、花钱买恶作剧人偶!我帮你出钱!”
奥莉维亚摆摆手:“我试过了,没人愿意干这事儿。家养小精灵也不想干,我不能强迫它们。再说,恶作剧人偶效果一点儿也不真实。你看看我精心打造的尸体笼子,这个可是整个舞会的重头戏!”
安娜还要拒绝,奥莉维亚倒先嚷嚷起来:“嘿,你发过誓的!”
“我怎么知道你是要我做这个?!”
“你发誓的时候又没说你不做这个!”
“……”
最终,在奥莉维亚的暴力之下,安娜被强塞进那个棺材,试了试大小——正合适。
奥莉维亚说等舞会结束后,可以把棺材送她。
安娜知道正面反抗是没戏了。奥莉维亚不仅因为是姐姐,更因为她拳头比她大。
不过,安娜也没打算就此屈服。
她向家养小精灵们,偷偷要来了奥莉维亚丢弃的、效果不真实的人偶。
“敢玩弄我,给你点颜色瞧瞧。”
带着恶狠狠地笑,安娜抗着人偶,回到自己家,一头扎进实验室,开始了对炼金人偶的改造。
作者有话要说:
☆、计划外的“共谋犯”
到了舞会这一天,安娜早早地来到场地,把改造好的炼金人偶藏起来。然后,在奥莉维亚拳头的监督下,她乖乖换了戏服,躺进了棺材里。
等奥莉维亚一转身,安娜立刻从棺材里溜出来,剥下自己的衣服,给炼金人偶套上。
在她做这一切的时候,一个只白森森的骷髅手,忽然搭住她的肩。
“你在做什么?”
“哇啊啊……!”安娜惊得一蹦三尺高。
对方也唬的退了好几步。
“这是万圣夜!看在梅林的份上,不要从背后乱搭人的肩!”安娜看着那个扮成僵尸的人,心有余悸地说。
“对不起。”
安娜听着熟悉的声音,终于想起了对方地名字:“斯内普?”
“是我。你在干什么?布置会场吗?”
安娜立刻紧张地四下看看。这是在一个恶魔雕塑喷泉的后面,还算隐蔽。
“等一下。”安娜说着,把血淋淋的裙子也扒下来,给炼金人偶套上。同时低声对斯内普说,“你什么都没看见,知道吗?”
等安娜干完,把炼金人偶塞进棺材里面,擦擦汗,看见斯内普还在她身后。
“好吧,好奇先生。你干嘛一直跟着我?”安娜一边问,用手背擦擦额角,发现自己的妆已经花了,带下了满手黑红的油菜。她索性不去管它了,揣着手看着斯内普。
斯内普有点不知所措地看看周围,又看看安娜:“你说这是一个化妆派对,但这里只有我一个人……是你邀请我来的。”
“我?”安娜不解。
斯内普掏出裤兜里面的请柬,递给安娜,一脸“你自己看”的表情。
安娜接过来,看了一眼,恍然大悟。
那确实是她写的请柬。
但是因为只是应付奥莉维亚的,所以字迹十分潦草……反正是万圣节请柬嘛,大家说不定还以为是特色呢。
而斯内普手里这份,确实*太*潦草了一点。
聚会时间的“6”点,收笔拉得太长,看起来很像“4”;而署名O·D·布莱尼茨(奥莉维亚蒂凡尼布莱尼茨)的“D”也画得连笔了,像是潦草的“A”。
她和奥莉维亚的中间名是不同的,她的名字缩写应该是A·C·布莱尼茨。
不过她猜斯内普并不知道。
“好吧,这是我的错。”安娜耸耸。
然后,她忽然想到了什么,把请柬揉成一团,不怀好意地看看斯内普,嘴角挂上坏笑:“所以,从某个意义上说,你是*我的*客人了?”
“什么?”斯内普很茫然。
“嗯,太好了,我需要一个帮手。”安娜从自助餐桌下,拖出一个大包裹,“你对恶作剧了解吗?斯内普。”
“……一点点。”
“这很简单。我昨天连夜研究了十几本《恶作剧大全》,发现这类事情,你只要抱着想法设法地让人羞愧、尴尬的精神,就一定能成事。”安娜说着,对斯内普眨眨眼,“我觉得你还是很有这方面的天赋的。”
“……什么?”
扛起自己的大包裹,安娜一边向斯内普,传授着自己总结的恶作剧精髓,一边把他带到了厨房。
“如你所见,奥莉维亚为这次万圣节派对,准备了很多。”
安娜指向厨房准备的自助餐的区域,十几个家养小精灵来来回回地奔走,把一盘盘极富万圣节情趣的食物,放在长桌子上。
撵走了家养小精灵,让它们在派对开始前不要靠近。安娜开始从自己的袋子里掏东西,同时对斯内普说:
“既然奥莉维亚对派对有如此高的期望,我们也有必要,完完整整、彻彻底底地,毁掉这个聚会。我们的目标就是,成全奥莉维亚,一个永生难忘的万圣节!让这个万圣节,成为她此生真正的噩梦回忆!”
一通激励人心的讲话后,安娜向斯内普介绍了她的计划。
她给斯内普分派的任务,是给所有水果拼盘撒上反味剂。而她自己拿着自己从花园里收集的蚂蚁,去给食物加料。
为了迎合万圣节的主题,奥莉维亚把食物里面的黑胡椒,换成了变形胡椒……加热后,胡椒就变形成蚂蚁,在食物上爬来爬去。
安娜邪恶的笑着,想象着吃下这些食物的人,最终发现他们牛排上的蚂蚁,是真蚂蚁的时候,会是怎样的一片尖叫声此起彼伏的海洋。
她还给所有奶油上都加了一层怪味牙膏,把调料里面的糖换成胀气粉,红色的饮料里加辣味剂,绿色的饮料里加芥末酱……
“嘿,布莱尼茨,糖果里面也要加反味剂吗?”完成了自己工作的斯内普,看着干得热火朝天的安娜问。
“不,那太残忍了。”安娜指指自己腾空的大袋子,“把奥莉维亚的糖都打包带走。我为他们准备了万圣节版多味豆,我希望她的客人会喜欢。”
最后,一切斯内普和安娜感兴趣的食物,都被打包。剩下的食物都被动了手脚。
只剩下纸杯蛋糕了。
奥莉维亚准备的纸杯蛋糕都是黑色的,可可味。上面用各色糖浆,写着“恶魔”、“地狱”之类的。还有火焰、会扭动的花纹之类的奶油装饰,看起来非常精致可爱。但这阻止不了安娜对它们下黑手。
安娜冲斯内普招招手:“你说,我们该怎么对付这些蛋糕?”
“……把糖浆抹掉?”斯内普建议。
安娜不是特别满意,思索一会儿后:“我有个更好的主意。我们把它们翻个个儿怎么样?”
安娜以前从没试过,把蛋糕按糊掉是什么感觉。
当她翻过一个写着“咬我”的蛋糕,把厚厚的糖浆涂层,按在餐盘里,发出“吧唧”一声。
“噢,听起来像是纸杯蛋糕死前的哀鸣。”安娜手舞足蹈地说,“你得来试试,斯内普,这个感觉棒极了。”
“我觉得像放屁的声音。”斯内普说。
他走过来,挑了一个写着“屁股”的蛋糕,翻过来按在盘子里。又是“吧唧”一声。
“哈哈,纸杯蛋糕死前的屁声。”安娜大笑,又反手按了一个“混蛋”的蛋糕。
吧唧——
吧唧——
两人把几十个纸杯蛋糕都毁完了,还意犹未尽。
安娜忽然开玩笑地,把自己手上的奶油,抹了一把在斯内普脸上。
斯内普愣在原地,看着安娜。
然后……冷场了。
“……好吧,是我的错。”安娜举手认输,“我不知道为什么,会认为这是一件有意思的——”
斯内普拿起一个蛋糕,按在安娜鼻子上。
“……”
安娜抹把脸,立刻拿起手边的芥末酱,对着斯内普的脸,狠狠挤完。
斯内普急忙躲开,然后向安娜投掷纸杯蛋糕做回击。
两人隔着食物长桌,展开激战。最后以安娜用光了果酱,斯内普掷完了纸杯蛋糕告终,两人互举白旗告终。
他们一个扮成僵尸,一个扮成女尸。头发和衣服里,都是食物,看起来都可笑极了。所以,两人又相互指着彼此的鼻子,挖苦着笑了老半天。
“你知道吗?除了这些,我还给奥莉维亚安排了另一个惊喜呢。”安娜靠坐在餐桌腿上说。
斯内普坐在她旁边,问:“还有什么?”
“那个炼金人偶。”安娜说,“那是我改制过的炼金人偶。它的原本功能是自动识别人的体温,然后跳出来吓人。”
“听起来还不错。”
“啧。”安娜摇头,“我把它改成了自动追踪人的内裤。”
“——!”斯内普惊悚地看着安娜。
“哼哼,是的。”安娜抬起下巴,“试试这个。任何人进入奥莉维亚的派对,就会被炼金人偶锁定。天涯海角,不扒下他们的内裤决不罢休。怎么样?”
“……太残忍了。”斯内普说。
然后,两人又一起大笑起来。
“我喜欢你的风格,斯内普。”安娜说,“不过,现在不是聊天的时候,我们该走了,在奥莉维亚发现一切,冲过来宰了我之前。”
“我也是。”斯内普站起来,“我一直以为这是你的派对。”
“别开玩笑了,我讨厌万圣节。”安娜不屑地撇撇嘴,又笑道,“不过和你一起恶作剧的万圣节倒是不错。”
这时,厨房外面,传来了奥莉维亚的声音,她在斥责家养小精灵们久久不上菜。
“噢,一级警报,我们赶紧溜吧。”安娜一把抓着斯内普,“奥莉维亚揍人非常痛,你不会想体会的。”
她不由分说地抓起斯内普,向厨房的壁炉里撒了一把飞路粉,把他推进壁炉:“目的地是布莱尼茨魔法庄园,快!”
“布莱尼茨魔法庄园?”
斯内普用的是疑问的语气,但飞路网还是忠实地把他传送走了。
几分钟后,安娜也赶在奥莉维亚到来之前,也跳进了壁炉。
作者有话要说:
☆、距离、书信和笔友
当安娜回家的时候,斯内普跌坐在壁炉前面,一脸茫然。
家里没人。安娜的父母都去参加舞会了。
“嘿,你还是把目的地说对了。”安娜高兴地走出壁炉,拉了斯内普一把,让他站起来。
“这里是你家?”斯内普有些局促地打量着客厅。古典的沙发、茶几上玫瑰和百合的插花……最后,他的视线落在壁炉正上方。
那是布莱尼茨家的族谱壁毯。
简短的家族格言纹在挂毯顶端,其下是长长的家族成员名单。安娜的名字在正中央的最下方,说明她是这个家族的继承人。
“学术超越一切存在,学术就是学术本身。”斯内普念出那句布莱尼茨家族的格言。
安娜重重地点头,示意自己对这句格言深深地认同。
斯内普没那么深的共鸣感,只能礼貌地赞一句:“你家很漂亮。”
“诶,算是吧。”安娜吐吐舌头,“这里是布莱尼茨家族的老宅,装饰家具什么的,从我出生就一直是这样了。有机会你到美国来,让你见见我真正的家。”
“美国?”
“我的父母在美国工作,我五岁的时候,就跟着他们去美国了,算是在美国长大的。这次是因为他们回英国开会,所以才让家养小精灵们,把老宅收拾了出来。”
说着,安娜打个响指,“斑斑。”
一只家养小精灵出现在她脚边,向她鞠了一躬。
“斑斑为您服务,亲爱的小主人。”
“这位是斯内普先生,他是我的客人。你能给斯内普先生,找一身合适的衣服替换吗?”
“遵从您的指示,小主人。”
斑斑说着,又对两人鞠了一躬,“哔叭”一声消失了。
“我们去楼上等会儿?”安娜建议。
他们洗干净了脸和手。家养小精灵给斯内普拿来了一件安娜爸爸的礼服长袍。
斯内普换下了外袍,交给家养小精灵去洗了。
安娜把他带到了书房。两人坐在壁炉边上聊着天,剥着从奥莉维亚那里带来的坚果,等家养小精灵把衣服洗干净送回来。
斯内普看起来对安娜“藏书”很有兴趣。
“你们家的书真多。”斯内普说。
“这可不是我们家的,这是我的。”安娜说,“我爸爸、妈妈也