按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
“听我老人家的准没错,”他顿了顿好让对方了解自己有多么
伟大“这位狡猾的马斯特司很是失礼。而我可从不像他那
样。可否请您告诉我,为何一开始的时候没有提到鞋子的事
呢?”
“我……”
HM。严厉地盯着她:“你是不是出于某种原因,并不太
喜欢海伦小姐?然后,当她来到此处,没有认出你,或者是假
装没有认出你的时候你便气急败坏,索性一概不承认注意
到了关于她的任何线索?”
(正中靶心,吉特心想,戳到了痛处。)
“真的”,曼斯菲尔德小姐喊道:“我没有什么理由喜欢她
或者讨厌她,她那精致的服装和考古探险我也着实没什么兴
趣,还有她的绯——”吉特敢发誓,她本来是要说绯闻来
着,但还是控制住了自己。
但我确实认为,“曼斯菲尔德小姐又说,“说上一句‘晚
上好,我是海伦·洛林’这起码是基本礼节吧,可她的举止那
样怪异,令人毛骨悚然,倒好像是怀疑我干了什么坏事似的。
尤其是想到塞文伯爵以前对我有多好,还有……还有另外那
位先生。,出人意料地,曼斯菲尔德小姐居然飞红了脸“我是
说,这是个基本的礼貌问题,对吧?”
“是啊,小姐,与我所见略同。你刚才说塞文伯爵过去对
你很好,此话怎讲?”
曼斯菲尔摘小姐那蓝色的眼睛睁得大大的。
“天哪!”曼斯菲尔德小姐惊呼——“不是你想的那样”
“好了好了,你怎么知道我在想什么?’,
“我当然不知道,当然!不过……”
“我想歪了”,H。M。略带歉意,“那你有没有?”
“不!当然没有”
H。M看起来有点沮丧。
“我的意思是”曼斯菲尔德小姐解释道,“塞文伯爵去年
给我写了两三次信,这就够意思的了,他还不时从埃及给我
寄一两件小东西回来”,她指着展示柜的最底层,“也不是什
么贵重东西,但至少我能用它们告诉顾客,店里这些都是真
的古玩,而不是在伯明翰仿造出来的。”
她停了停,又用手按住咽喉。
“我~……我甚至还在塞文大宅进行过画像修复,”她接着
说道,我在塞文伯爵的书房里工作,书房在一楼:有一扇单
独的门通向外面,从那里进入大宅,就不用穿过整座房子而
被仆人着见了。我就是在那儿……”
“在那儿怎么了,小姐?”
“务必请您谅解,”曼斯菲尔德小姐说,“我觉得有点害
怕。”
她从柜台后走出来,手指紧紧按住咽喉,捏着颈上的丝
巾,那柔软的棕发看起来有些凌乱。随后,还未等H。M。开口
她便奔向后门,门砰的一声在她身后关上。两秒钟后,门又打
开了。
“诸位请自便,”曼斯菲尔德小姐冷冰冰地对他们说,“爱
呆多久就呆多久”。
门第二次砰地关上了,钥匙在锁眼里转动。
关门的声音在这间白色的屋子里震荡,那披着锦缎的摇
椅、威尼斯穿衣镜以及不会走动的老爷钟仿佛也轻轻颤动
着。H。M吸了吸气,瞪着马斯特司“不!”他警告道,“别说话!”
“别说什么?”
H。M。说:“不管你要说什么都先住口。你可知道是什么
令她如此落荒而逃吗?”
马斯特司似有挖苦之意:“这该不会是个误打误撞的邪
恶巧合吧,”
“喔,真是松了口气啊”H。M点点头,“彻底地、尽情地
大松一口气。你知道么马斯特司,我现在开始看清不少问题
了。整件事里很多情况都开始浮出水面,只有一个环节,该死
的,还是想不通。”
“真是好消息,爵士。想不通的是什么?”
“究竟,”HM。说,“海伦·洛林是如何从房子里隐身而出
的。”
“但这是唯一要紧的问题!”吉特说,“而且,星期四晚上
海伦到底有没有来过这里?H。M。;您的看法呢?”
“孩子,我不知道。”
“当您和曼斯菲尔德小姐谈话时,您好像对她深信不疑,
而探长先生似乎认为……”
马斯特司在他那必不可少的笔记簿上紧贴皮面绕了一
层橡皮带,放进胸口的衣袋里。
“年轻人,要是你不介意的话,我的任何观点现在都得保
密。我们不能——抱歉——我们不能再让你再陷入困境
了。”
“ 好吧”,吉特冷静地说,“那我们先来讨论讨论。”
他停了停,酝酿着措辞,今早那阵阴云重又漫卷周身。
他说:“刚才很难从你们二位的脸上看出什么。我知道今
早在钟塔上我差一点就——做了蠢事。当时我一时头脑发
热,差点就跳了下去。”
另两人不予置评。
“相信我,我那时大脑一片空白,只觉得血气上涌,不过
后来下楼梯的时候就清醒过来了。也许不会真的跳下去呢,
我乐意这么想,好歹能觉得不那么丢人。”〔他到底是怎么从
喉咙里挤出这些话的?)“我只想告诉你们,那都过去了,同样
的混蛋我不会当第二次。我说了,当时是一时脑袋充血……”
“是那么回事,孩子——”H。M。告诉他,“没必要道歉,”他瞪
着眼,“切记一时头脑发昏差点就导致自杀……以及谋杀”。
他补充道。
“您为何要说谋杀?”
“去问马斯特司吧。”
“哦。探长先生?”
马斯特司清清嗓子。
“我们面对现实吧,法莱尔先生,”他说,“不得不告诉你,
我认为你那位小姐已经死了。”
“ 知道了。”吉特说。
“鞋子的那个小问题……啊,如果恰巧吻合的话,我也不
会吃惊的。”
“为什么?”
某个人——假设我相信曼斯非尔德小姐说的大部分内
容——星期四晚上六点来过这家店铺,不是海伦小姐,而是
另外的人,穿着海伦小姐那双红黑皮鞋,为什么?无来由地弄
来一幅画,为什么?我来告诉你。这是为了造成海伦·洛林小
姐星期四晚上六点还活着,而且身在塞文大宅之外的假象。
然而我敢打赌,她实际上已经死了,而且身在大宅之内。”
不远处,格洛斯特教堂那低沉的钟声开始缓缓敲响。吉
特·法莱尔却几乎没有听见。
“死了”,他重复着,“而且在塞文大宅内。我知道了。但是
在塞文大宅内部什么地方?为什么找不到她?”
“啊!”马斯特司冷冷地说,“对这一点我也有些想法,这
是我从头下来细细审视了整件事之后,得到的唯一合理的解
释。自星期四开始,本地的警监每晚都安排监视那座房子,这
非常好,非常好。马斯特司提高嗓门以盖过钟声,“您不同意
吗,亨利爵士?”
H。M。并没有在听,目光盯着通往曼斯菲尔德小姐卧房
的那扇门。
“啊?”探长恼怒地咕哝着,“刚才开始您似乎就对那里面
的什么东西极感兴趣。那扇门半开着的时候您看见了什么,
不介意告诉我吧?”
“只不过是另一张照片罢了,”H。M的大噪门听起来十
分遥远,这次是桌上很小的一张照片,装裱在一个银质的相
框里面。仅此而已。”
“别去想照片啊画像啊这些事情了,爵士!先听我说!您
不赞同我的另一个观点么——当务之急是摸清凶手或者凶
手们现在要做什么,以及——如何找到尸体。”
H。M还是没有答话。直到这天下午五点,又一波恐怖聚
拢而来再度袭击了塞文大宅的时候,他才回答了马斯特司的
问题。
后来他们记得清清楚楚,当时的时间是四点半。
“吉特,”奥黛丽·维思说,“你不觉得塞文伯爵也差不多
该和我们联系了吗?”
“是吗?对,我想也是。”
“他的航班一大早就降落了,然后又在克罗伊登接受采
访,在一点钟的新闻里露面。他说……吉特,你不太舒服?”
“这还用问吗,奥黛丽?再来点茶吧?”
四月天说变就变,早晨尚且风和日丽,午后的天空就换
了张脸。窗帘没有拉上,雨滴随风扑来,拍击着窗棂,庭院内
的树叶不安地在风中飘飞。
吉特·法莱尔靠回花布休闲椅中,闭上双眼,此时他们是
在海伦房里的壁炉前,茶点已经端到面前来了。在白色大理
石制成的壁炉架上,依然放着那盏青铜神灯,令这间原本相
当惬意的长方形房间,而今平添几分不祥。他面前的矮桌上
放着一套银质茶具,奥黛丽则蜷缩在对面的沙发里。
于是吉特靠在椅中,合上眼帘。要是一睁眼。他想。视线
必然要被那盏背负三重诅咒的青铜神灯吸引过去炉火的热
度快要把人烤熟了,令他昏昏欲睡,唯有放松下来,任脑海波
澜起伏。
他同伴的声音仿佛从老远的地方传来。
“小奥黛丽被你烦透了,”其实已经不小了的奥黛丽说,
“法莱尔先生。”
“是吗,维恩小姐?“
“你一大早就神秘兮兮地冲出去,连我的门也不敲一
下……”
“我当时觉得最好让你接着睡,奥黛丽。你需要睡眠。”
“你难道不是吗?还说别人需要睡眠?”
“好吧。”
(真安宁啊,就这样闭目养神吧,眼皮前方隐隐有红色的
热力涌动,那是火苗在搜寻他,探索他,帮他抵御风狂雨骤、
思绪纷呈。)
“不管怎么说,吉特,你和他们去了哪里?为什么不告诉我?”
“因为我不能说。”
“诚实点吧,吉特,为什么不能说?”
“因为他们说,出于某些原因,如果走漏了风声,反而会
打草惊蛇,帮杀害海伦的凶手一把。”
“杀害海伦的凶手?”倒吸一口凉气的声音,还有一阵摇
动的沙沙声,估计是奥黛丽在沙发上突然动弹了一下。
“是啊,他们和你一样,觉得她已经死了。我只能告诉你,
我们去了一个叫做茱莉亚·曼斯菲尔德的女人开的店铺,听
到了一些事情。噢,还遇到了一个叫波蒙特的怪人,另外你要
是想知道他们认为谁是凶手,我也可以告诉你,因为……”
谈及之前的经历,一直无精打采的吉特又被拽回到了现
实中。他半睁开眼,有那么一瞬间还以为自己身处梦中。
奥黛丽并没看着他,而是望着房间的另一边,目光没有
焦点。但她脸色惨白,满面怒容,黑色的瞳孔中怒火正炽,红
色的指甲仿佛正欲将沙发的花布表面撕下来一般。
全能的上帝啊,他是在做梦吗?一瞬间后,他完全睁开了
干涩的双眼,只见原来那个富有同情心的奥黛丽正注视着
他。她的脸经过化妆,略有些白,没错,那长长的黑睫毛低垂
着。当她俯身去倒已经变冷的茶时,双手微微颤抖着,但这也
许是他提到谋杀所造成的影响。
”怎么了,吉特?”奥黛丽提醒他,“你刚才说,可以告诉我
他们认为谁是……谁是凶手?”
“这只是我个人的猜测,我敢发誓,马斯特司认定这是班
森和彭芙蕾太太合谋所为。”
奥黛丽打翻了牛奶壶,慌忙用餐巾擦拭。
“班森!这也太无聊了”
“我知道。”
(刚才奥黛丽眼中那种神情,是他在做梦吗?在这灵异事
件里面,是不是谁都不能相信呢?)
“彭芙蕾太太也许另当别论”,奥黛丽断言,“但是班森,
亲爱的吉特,是什么让你觉得马斯特司有那样的想法?”
“在古玩店发生的某些事。还有一点,我们回来吃午餐
时,”吉特犹豫着不知该不该说,但还是没挡住爆料的巨大诱
惑,“HM说”——此时他惟妙惟肖地模仿着那位大师的神
态——“HM说:我让你去查的事情你查清楚了吗?——星
期四把水仙蛙拿来的人是谁?”
“拿来什么?”
“水仙蛙。这是他的版本。马斯特司则回答:‘查到了,是
班森。”
“水仙花”奥兹丽反应过来,她将信将疑地望着房间中
央桌子上那盆已经凋谢了的黄水仙,“但一盆花和这件事有
什么关系?”
“别问我,我也不知道。”
“而且班森和彭芙蕾太太这么做……能得到什么………唔,”
奥黛丽颤抖着,“他们本不该得到的好处?”
“ 除了阿里姆·贝又有谁能从中捞到好处呢?当然,我错
了”,吉特吼道“我原以为这整件事都是阿里姆。贝操纵的一
个阴谋,而且我也是这么对他们说的。除了一个不得好死的
算命先生,谁能从中获利?还有谁会从青铜神灯身上捞一票?
但阿里姆·贝身在开罗,而且——”
“吉特”,奥黛丽坐直了身子,似乎突然记起了什么事:“你
是不是说过,在你去的那个地方,遇到了一个叫波蒙特的人?”
“是啊,管他是谁呢。”
“你之前也提过这名字”,奥黛丽点点头,“你说有个叫波
蒙特的人到赛来拉密斯饭店去找海伦,但我从没把这个名宇
和别的什么联系起来……吉特!”她小声地惊叫,“你说的该
不会是里奥·波蒙特吧?”
“没错,他怎么了?”
“是不是想说,你从没听说过里奥·波蒙特?”
“从没听说过。H。M。和马斯特司也一样——我可以保
证。他是谁?”
“他是美国最有名的预言家和占卜师,赚得盆满钵满。在
洛衫矶主持一间埃及神庙,按照大商家的模式来运�