友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
3C书库 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

青铜神灯的诅咒-第23章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



雀喋喋不休—一时令他们不胜其扰,不知为何,露台上的
每个人像是都屏住了呼吸。马斯特司探长呆立一阵,随后也
坐下了。
HM。取出一只皮包,从中抽出一根黑雪茄,将头部咬
开,又用拇指和食指轻轻将其弹下,再把雪茄放进嘴里。站在
他身后的班森刷的一声,轻车熟路地擦燃一根火柴。
HM深深吸口气,悠悠吐出一个长长的烟圈。
  “解开这案子的整个钥匙……谢了,孩子。”
“爵士,您客气了。”
“解开这案子的整个钥匙”HM。继续:“就在于这一位
女孩的内心思维方式,我说的是海伦·洛林。请你们回想一下
海伦,洛林—情感异常丰富,极具想象力,不仅是奥格斯塔
夫人的后人,而且连长相都与她酷似。我请你们用自己的眼
晴去看海伦·洛林,越清晰越好,”他冲着拱门点点头“此时
她说不定就会从那门里现身呢;”
H。M再一次深呼吸。
无人开口。
“我请你们将自己的思绪抛回到四月十一日,那天她从
开罗动身去亚历山大,踏上归家的旅途。于是她来到了开罗
火车站的一号月台。我想请各位像我一样,跟上那个女孩的
思路,或者想象一下我的思路也可。当时你们谁都没在现场,
但我在,还有一个名曰阿里姆·贝的奥塞梯人”。
H。M对着面前桌子上的青铜神灯眨了眨眼。
“那么当时是什么情况呢?一个关于诅咒的流言早已甚
嚣尘上。先是吉尔雷教授死于蝎子的蜇伤,所有医生都证明,
那的确是蝎子的蜇伤所致,但谣言却没有停止。接下来塞文
伯爵染病不能成行一事又被大肆宣扬—还是埃里霍的杰
作。
“噢,天哪!当海伦,洛林离开开罗时,她已处在神经高度
紧张的状态下,那时她还不曾采取任何措施——任何措施,
就如吉特·法莱尔后来所言—去证明那诅咒纯属一派胡言。
“然后,阿里姆·贝在车站现身,在记者们面前掷出一个
爆炸性的符咒。他要她别带走青铜神灯,否则她将会如未曾
存在过一般灰飞烟灭。于是这就成了压垮骆驼的最后一根稻
草。火车开出时,她做的最后一件事,便是将身子探出车窗对
他们喊道:‘这都是无稽之谈!我会证明这都是无稽之谈的!”
“之前她已告诉我,有些问题想征求我的意见。事实上,
她的火车票和机票都特意订了我身旁的座位,但她到底想向
我征求什么意见呢?”
“她承认了,这与情事无关,也与发掘埃里霍陵墓期间这
样那样的头痛、争吵无关。那她到底想问什么呢?她差一点就
要和盘托出了。当时她面带那种奇妙的神情看着我,一种非
常奇妙而古怪的神情,还说:‘但假若我出了什么事呢?’”
HM停了停,指尖操搓着雪茄的头部,神情悠远而倦怠。
“你们想想”他说,“我可算得上老于世故,比起P。T巴
纳姆,我所了解的花招、诡计、圈套可谓只多不少,因此声望
日隆,绝非浪得虚名。自然,这就是关键所在。她是想向我咨
询一条诡计。”
马斯特司将椅子往前拉了拉发出刺耳的摩擦声。
“等一下。先生”他提出,“我有点跟不上了。”
“喔!那么,假设青铜神灯的诅咒真的应验了呢?”
“嗯?”
“假如说,她来到此地,如阿里姆·贝所预言的那样,果真
灰飞烟灭了呢?一次超自然的失踪,直接出脱于这个世界!
那时将会发生什么呢?”
  “我将要告诉你,马斯特司—究竟发生了什么。报纸将
陷入歇斯底里之中。地球上每个人都会读到这个消息。对干
埃里霍之诅咒的含金量,会有数百万人半信半疑,而大部分
人深信不疑。当心那些魔鬼——它们真的存在!千万别招惹
那些黑暗中的邪恶力量。
“那么试想,差不多一个星期过去了,人们越发焦躁不
安。就在这段时间的尽头,当你来到那个心理学上的临界时
刻……”
马斯特司面露恍然大悟之色。
“在这段时间的尽头,”他吼道,海伦·洛林小姐重又现
身了?”
“一点不错。她回来了,且发言如下:‘这就是你所谓的超
白然式失踪,仅靠些许小手段,人人皆可为之你发誓称它绝
无正常的解释,实则不然。那么可否请你别再扯下弥天大谎,
编造所谓的埃及魔法抑或其他任何魔法?”
“在火车上她想要向我咨询的就是这个,马斯特司。有没
有一种方法可以让她去而复返?能不能让青铜神灯的诅咒就
如阿里姆·贝刚刚描绘的那样,不仅付诸实现,而且还被捧得
比风筝还高?我这沙场老将可有什么妙计?”
“就在那时,马斯特司,出了些其他状况。”
H。M。深入回溯之中。
“那时火车正开出开罗的郊区,海伦·洛林正小心地围着
这个话题打转,突然,她脸土浮起一层非常有趣的表情,坐在
那儿出神地眺望窗外,宛若石头人一般,那时她想到了这个
绝妙的点子。”
“我本来猜不到是什么令这个点子钻进她的脑海,但现
在我知道了。我当时想不出她为什么要像这样摩擦双掌,”
H。M。慢慢比画着,“该死的,我当时想不出她的计策是什么”
“但片刻之后,她不停地对自己点头,变得清醒不已,还
说请我忘掉她说过的一切,她不需要我的帮助了,不需要,不
需要!当然不是,马斯特司。实际上,她本希望我尽可能地协
助她。但她刚刚完全凭借自己的智慧,想到了一条施展失踪
妙计的捷径。”
令人惊异地,H。M突然发出一种声音,听起来简直就像
在咯咯发笑。
这期间,吉特·法莱尔一直在缓缓退后,直到他发现自己
靠在了露台的栏杆上,乃至顺势坐了上去。他注意到茱莉亚·
曼斯菲尔德似乎仍对这长篇演说兴味索然,而奥黛丽·维恩
的双唇不停地蠕动,却没有出声。
然后H。M抬高了嗓门,话音扫过整个露台:
“我要强调的是这一点,”他说,“海伦。洛林的失踪是自
愿的,完全出自她本人的意志。她同样也会按自己的意志自
愿归来。青铜神灯在这里头发挥的作用井不比我左脚这只
鞋来得更多。”
有人倒吸一口凉气。吉特往右边一看,桑迪。罗伯森站在
那儿,身边是阿里姆,贝。
虽然阿里姆·贝的照片出现在报纸上的频率并不高,但
拜那顶红色毡帽所赐,吉特还是认出了他。那件巧克力色的
外套不仅丝毫没有改变他的肤色,反而令那颀长苍白的体格
更显憔悴。那双黑溜溜的眼珠子,更好似要脱眶而出一般。他
没有说话,但那明显突出的喉结在咽部不时抖动着。突然,
H。M的一个动作令他径直抬起一只手,十指伸展如爪。
因为H。M心不在焉地往前一倾,将烟灰抖进青铜神灯,
就像在用烟灰缸似的。
“你们看,我回到英国时,情势便大抵如是。那姑娘想出
了某种计策,而且极可能付诸实践。若我所料不错,正如之前
我告知你们的那样,一切皆无大碍。但同时该死的,我其实
并非百分之百放心。”
他气呼呼地看了众人一眼。
“估计我们大家都免不了有些许的迷信,忍不住要说‘假
使如何如何’,这事是不可能的,但,‘假如’ ?能跟上我说的么?
我坐着想啊想,依然被这点小小的迷信困扰不已。于是,当星
期四晚上我获悉海伦·洛林已从赛米拉密斯饭店动身前往塞
文大宅时,便急忙驱车前来。
“当吉特·法莱尔告诉我那姑娘已然失踪时,我并未大惊
失色。真正让我惊疑不定的是这一失踪发生的环境。呵!表
面上看来,完全是一个坚如磐石、无懈可击的奇迹。”
“你知道的,如果这姑娘的惊人表演完全出自本心,我倒
是打心底赞同她的小花招的。因此我什么也没说,免得帮倒
忙。干是我让你们做的头一件事,就是通过电话和塞文伯爵
取得联系。”
“想到为什么了吗?塞文伯爵的心脏十分脆弱,更兼当时
早已染病,情绪低落—我立刻意识到了这个问题。那姑娘
深爱她父亲,除非她事先向他泄露了她的计划,否则她绝无
可能擅自策划这一把戏,令人认为她是被带魔法的闪电所击
中。若非如此,这个失踪的消息怕是会直接致塞文伯爵于死
地。
“当她呆在伦敦的期间,她有大把时间来给他写信,通过
航空邮件,来解释她这个妙绝的计策,抑或只是简单地写道
‘无论您听闻何事,都请万勿挂心,我将略施小计,一劳永逸
地粉碎那荒谬的诅咒。’于是我顿时想到,若我们能与塞文伯
爵通上电话,仅需从他对这一消息的反应态度当中便可大
有收获。”
奥黛丽·维恩在椅子里动了动。
“原来如此!”她喊道。
“没错,小姑娘,事悄就是这样。”
“但是……”
“你先闭上嘴,让我把故事讲完,”HM严厉地说,“怎么
样?”
“好吧,对不起。”
“与此同时”H。M继续说下去,“在楼上那姑娘的房里,
我向班森抛出了一大堆问题。而我与班森交谈得越多,他回
答问题时的态度就越来越流利而泰然自若。于是我就更加确
证了两件事:这是海伦·洛林玩的把戏。而且忠实的老班森正
是她的同谋。班森和她是一伙的。”
“班森!”奥黛丽惊呼。他们的目光齐刷刷投向仆役长。
班森安静地站在H。M。的椅子后面,面带平静的微笑,镇
定得仿佛置身事外一般。他仅仅是低下头,愉快而严肃地说“
非常正确,爵士。”
“首先”HM接着说,“班森是这个古老家族的忠仆,海
伦将很多事都告诉了他。其次班森特意去伦敦见了她一面。
第三,班森显然对那幅十八世纪画像失踪一事心中有数。第
四在餐具室那里,当彭芙蕾太太急匆匆要出去迎接返家的
海伦小姐时,班森有意将她拖住了两分钟”
仆役长咳嗽了一声“这是不可避免的,先生。”
“第五”HM说,“就是那盆水仙花。还有谁记得那盆水
仙花?”
   “我记得。”吉特·法莱尔说。
“星期四晚上。当我把头伸进海伦·洛林房间的时候,第
一眼看到的东西之一,就是一盆鲜花。而班森作为仆役们的
头领,又是唯一一个对海伦的动向有所了解的人,却发誓说
他本以为海伦还要过一星期才来。但若是如此,班森为何没
让人把那盆不必要的鲜花撤走呢?更何况我后来还了解到,
那盆花是班森亲自冒雨弄来的——这说明他很确定小姐就
要回来了。在我看来,这是个很大的漏洞。”
“您说得对,爵士”班森叹道:“我的确疏忽了。”
H。M。给了他一个臭脸。
  “最后,同一天晚上,”他说,“吉特·法莱尔和身在开罗的
桑迪·罗伯森以及塞文伯爵通了电话,我也在一旁听着你也
还记得吧?”
“一个词也没忘。”吉特答道。
“那通电话最终确证了我的怀疑”HM说,”你能想象
任何一位慈爱的父亲,一个生着病且神经紧张的人,对待亲
生女儿失踪一事的态度,会像塞文伯爵那样吗—除非他从
头到尾都知道这不过是一次假失踪罢了。”
“‘你好,克里斯托弗,’HM模仿着塞文伯爵,“罗伯
森先生现在很不舒服,我不知道海伦究竞发生了什么事,
不过别担心’。整个语气都这么轻松,好像是在谈一次野餐似
的,末了你记得么,他还忍不住在电话那头进出一阵大笑,”
H。M看看桑迪·罗伯森,“当时甚至还把你吓到了,对吧?”
桑迪受此启发,眼中渐现顿悟之色,找挠下巴,急急点了
下头。
“吓得我魂不附体”——桑迪承认“我想不通这老人家出了
什么毛病,该死!”他突然说,“他居然瞒着我”
“而那”H。M说,“更令我对自己的理论确信无疑。塞文
伯爵也许并不知晓县体的计划内容,但定然有人向他透露了
这个计划的大概,而……”
马斯特司站起身来。
“如果他不知道这把戏具体是什么,”马斯特司竭力控制
自已的话音,“而我们其他人也都一无所知,我最后最后再问
一次,先生,那女孩到底是如何失踪的?”
“我们马上就要说到这个问题了。”H。M回答。
“就算我同意你刚才说的一切!就算我同意班森是同伙
好了,”马斯特司狠狠瞪了仆役长一眼,“但并不是班森直接
让她失踪的吧?”
  “噢,不是。”
“那这还是什么也解释不了啊!我搜查了整座房子两次,
星期四晚上一次,昨晚又是一次,根本没看到那女孩一
眼—虽然我知道她就在房子里!”
H。M。做了个深呼吸,吐出一口烟,似在揣摩问题的各个
侧面。
“马斯特司,你看到那女孩时,确定能认由她吗?”
“这是何意?”
HM把问题重复了一遍。此时露台上的紧张气氛好似
箭在弦上一触即发。吉特注意到了,就连茱莉亚曼斯菲尔
德的双手也紧紧抓住藤椅。至于阿里姆·贝
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!