按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
克里斯细心地嘱咐赫敏怎样护理她的妹妹,华生则一个人急匆匆地下了楼去了,他急于回去见夏洛克。
他心想,如果今天得知的消息,再不能让夏洛克下定参预这个案子的决心,他就太不了解他的朋友。这个案子难道还不够有趣吗?
作者有话要说:收藏此文章
提前给各位拜年,祝新的一年好事成双。最重要的一点,你们给我准备红包了吗?向我砸来吧……
一心的小店:
一心的其它作品:
点击进入一心专栏,就能看到一心全部作品拉!
如果喜欢我的风格请收藏我的专栏,并关注我今后的作品。一心作品是居家旅游、茶余饭后、杀人灭口必备良书。
42
42、杀人的动机 。。。
华生回到家,刚刚推开门,一个物什从他眼前飞过扎在他旁边的门板上。
他惊呼。随及看到了站在屋子中央的夏洛克,他穿着一件银灰色的长睡袍,两只手里捏满了飞镖。看到华生惊疑与不满的目光,他立在那儿不动了。房间里到处都扎着飞镖,墙上,桌子上,柜子上,沙发上。
“你在干什么?”华生向他走过去。打量他握在手中的飞镖。
夏洛克急忙改正‘错误’,他开始四处寻找那些飞镖,把它们从各处拔/出来,装进一个盒子里。
华生跟在他身后。“喂,我并不介意。如果这能让你觉得有趣的话,你可以继续扔,不过……”是啊,华生其实挺不喜欢看满屋子都是飞镖,不过总比看着夏洛克向房子的墙上开枪好许多。
午饭时,华生继续尝试向夏洛克讲今天小镇警察探案的事。听完华生的讲述后,夏洛克问道:
“卢娜怎么样了?”
“苏醒过来了,她姐姐正陪着她。”
夏洛克沉吟了片刻说道:“看守房子的保镖说昨晚没有任何陌生人进来,而你又是最后一个离开
的客人。你昨晚离开时有没有在房子附近遇见什么人?”
华生说,“我没有注意。那时外面一片漆黑,而我又急着回家,可以说什么也没注意。”
“嗯,”夏洛克说。“也就是说真的没有什么陌生人来过。”
华生的语气忽然变得不那么肯定了:“不,我忘了一件小事,我曾经遇到过一个问路的,现在想想有点奇怪。小镇上的本地人不太可能问路。”
“在哪里,他问了什么?”
“就在我刚刚离开彼得的房子拐上那条回来的路,一个男人,穿了一件长风衣,我没有注意看他的脸,也是因为看不清楚,天很黑,他的衣领还立着。我唯一能描述的是他说话的声音有点粗涩。”
“是么?”
华生想了想又补充道:“但在我看来,这种粗涩的说话声似乎是故意装出来的。如果这个人想把脸遮起来的话,那么他也同样可以把自己的嗓音伪装起来。”
“赫敏对敲诈的事怎么看?”夏洛克忽然问。
华生愣了一下,顿了顿,慢条斯理地说,“她当然相信,再说她在彼得的门外偷听到了——对于那段断断续续的对话,很像是彼得在和敲诈者的对话。”
夏洛克点头。
华生接着说:“镇上的警察一直在调查赫敏昨晚干了些什么。说实话,她的举止让人觉得她是了解一些情况的。当警察问她时,她很紧张。”说到这里华生决定一吐为快。“很显然彼得遇害就是因为塞西莉亚遗书,它可能以电子邮件或其它方式让彼得看到了,这能给我们提供点线索——我们知道了杀人动机。”
夏洛
42、杀人的动机 。。。
克点了点头:“这一点我清楚。你曾说过彼得认为卷入这个卑鄙勾当的是他家里的人。”
“你不会也认为我们要找的人是赫敏吧?”华生大胆提出了自己的看法。“不过,她确实让人怀疑。我从彼得的书房出来时,毫无疑问,她肯定是在门外偷听。后来卢娜遇到她时,她正想进书房,她可能另有目的。也许正是她和彼得起了冲突,把他推下楼梯,以为他死了,也或者是她慌了,打开窗子制造假相,这种假设合乎逻辑吗?”
“你的分析有一点漏洞,”夏洛克慢条斯理地说,“彼得什么时候看到的塞西莉亚遗书的呢?这是一封信还是从网上发来的电子邮件?——这一切的前题是彼得确实看了那封遗书,可现在你找到信或电子邮件的半点影子了吗?而且你说过彼得是脾气古怪而暴燥的人,如果他知道了敲诈的人就在他的身边,他会不会把她叫去吼叫一番?房子里的人没有听到争吵声么?”
“他可能还没看到什么遗书,”华生提出了新想法,“我们都知道九点半后又有人来找他。假如我一走,那个来客就到,而他走后,卢娜进去向彼得道晚安——那么彼得只可能在十点左右看那封遗书。也许他压根就没看到。不管怎么说,赫敏的嫌疑是很大的。关于我们的这个猜想,我觉得我们要保守秘密——先不要打草惊蛇,等到我们掌握了全部证据后……我觉得我们应该把注意力集中在我遇见的那个神秘的陌生人身上。”
夏洛克坐在一张跟书桌配套的椅子上。
“听了你的描述,我想说,这真的是谋杀么?”他抬起头来说,“如果说是失足掉下楼梯跌伤的,也可以说得通。如果这是谋杀,手法可真……”他仿佛想讥讽,但转而赞许地说,“现在手段高明的谋杀者可不多见了。”
“现场确实弄得很完美。”华生赞同地说。他心想恐怕法医也很容易定性为一起意外事故。如果不是他早有防范,恐怕也会认为是一起意外吧。“不过,我相信这不是意外。在救护车来之前,我和克里斯为彼得做了紧急救护。所以我最清楚了。而且从脸部表情看,他当时很愤怒很激动。似乎是正在和谁发火或打斗似的。”
“你能想像他和一个女人打斗的情景吗?”夏洛克说。“还有一点……”他压低了声音说,“栏杆上有指纹?”
“是的,”华生说,“镇上的警察说有指纹。哦,说到这里我想起那警察简直是……他把我们都看的很愚蠢,好像我们连指纹是什么也不懂似的。我真想告诉他我们经历的那些真正的罪案……”
……
克里斯在这时来了。他一进门就抱怨,“我妻子只在我喝一杯热可可的时
42、杀人的动机 。。。
候,她就把发生的一切都从我嘴里掏了出来。幸好我没跟她提敲诈的事,只把有关谋杀的情况跟她讲了。”
“你能来太好了,我正尝试对夏洛克讲案子的事,你来了他就能听到了,”华生边说边请克里斯坐在午餐桌旁和他们一起用餐。“警察怀疑赫敏,很清楚,这个案件看来对她很不利。”
克里斯说:“我妻子觉得镇上的警察就是个十足的白痴。她认为绝对不可能是赫敏。”他坐下来对热情地望着他的夏洛克说,“我妻子说她送给了你一件礼物。感谢你终于开口和她讲话。”
“我很喜欢。”夏洛克慢吞吞地说。“感谢她……她才是知道我的需……”
“原来飞镖是她给的么?”华生恍然大悟,但他更急于知道另一件事。“克里斯,警察跟你谈了些什么呢?”
“没有谈什么,他问了些问题。”克里斯说,“但我知道的很少,而且大多是猜测。后来他又问起赫敏,对她问的比较仔细。”
“问她什么了?”
“昨晚彼得家晚餐的前前后后,她都做了什么,什么时候发现彼得出事的,有没有听到什么动静。”
“赫敏都说了些什么?”
克里斯稍稍迟疑了一下,“她说的话我记不清了,她没说出什么让人印象深刻的话,她说她正要上楼去睡觉,然后就在楼梯那儿发现彼得。他躺在那儿把她吓坏了。”克里斯想了想又说,“她回答问题时没什么奇怪的,但谈完话时,她就一溜烟地离开了房间。警督就在那时对我说,他觉得赫敏是个很难对付的女人,问我对她的看法。但我对赫敏没有什么看法。”
“之后你就回家了?”
克里斯点头,似乎想起什么让他感到焦虑的事:“我离开时,警督取了我的指纹,我的感觉……就好像被怀疑成是凶手似的……”
“他也取了我的指纹。”华生说。“这不过是警察的例行程序。”
“这两天的经历真是神奇。”克里斯打趣说。“小镇上从来没有发生过这样让人震惊的事件。”
然后他们一起沉默了一会儿,华生觉得克里斯和他一样没有从悲哀中迅速恢复的能力。他们都在为好友感到难过和担忧。
……
吃过午餐后,华生和克里斯驾车一个多小时赶去镇外的医院看望了彼得。彼得仍处于深度昏迷状态,主治医生称很难确定他什么时候会醒来。
返回小镇后,克里斯急匆匆地去了他的诊所,他今天有预约的病人,他很愧疚地念叨着自己这样急匆匆的状态做为一个医生来说是不可宽恕的。
华生回到家时,看到金妮站在他的门外。
“卢娜在里面。”她悄声地说,但听得出她非常兴奋。
“你说什么?
42、杀人的动机 。。。
”华生竭力掩盖住内心的惊讶。
“她急着要见夏洛克。她进去已经半个小时了。”
金妮和华生一起走进了房子。
卢娜正坐在靠窗的沙发上。她换了一身暗色调的衣服,神情很紧张,不时地把双手拧在一起。看见她的脸,华生心中不禁一怔,那张脸苍白的没有一点血色。她说话时竭力装出镇定的样子。
“华生医生,我到这儿来是想请你帮个忙,不知道你是否愿意?”
“没有人会不乐意帮助你,亲爱的。”金妮抢着说。
华生觉得卢娜并不希望金妮在场,他确信她完全是想跟他私下谈一些事。但她不想浪费时间,因此说话非常谨慎,以免说漏嘴。
“我想请你跟你的室友谈一谈。要知道……他不肯跟我讲话。”
“那是因为他听不到你讲话。你想跟夏洛克说什么?”华生惊奇地问道。
“你想和我的聋邻居说话?”金妮惊叫起来。她有些想不通。
“是的。你不知道他是干什么的吗?”卢娜说。
“他说他是个科学家,我猜想他顶多是一个失业的小提琴家——如果你听到他拉琴的时候,就知道了,因为失聪而拉出那种折磨人的曲调……或者是个电脑软件工程师。但现在应该是名副其实的有点精神问题的宅男。”邻居太太说。
卢娜那双蓝眼睛瞪得溜圆。
作者有话要说:收藏此文章
卢娜要和夏洛克说什么……
一心的小店:
一心的其它作品:
点击进入一心专栏,就能看到一心全部作品拉!
如果喜欢我的风格请收藏我的专栏,并关注我今后的作品。一心作品是居家旅游、茶余饭后、杀人灭口必备良书。
43
43、卢娜请夏洛克 。。。
“嗨,他是夏洛克?福尔摩斯!”卢娜高声对金妮说,“你听明白了吗?他是私人咨询侦探。人们都说他办案非常出色——就像小说里描写的侦探一样。他因为失聪才搬到这儿来隐居,彼得知道他是干什么的,但他答应不跟任何人讲。因为夏洛克打算在这儿清清静静地过日子,不想被人打搅。”
“哦,原来你知道。”华生拖长了语调说。想起和卢娜第一次见面时,她并没有表示出了解他们底细的样子。看来在这个镇上真是没有什么事能成为秘密。
“是的。”卢娜说,“我知道。我也知道你们想隐居。而且我是你博客的忠实读者。华生医生。”
“夏洛克?福尔摩斯!”金妮反复地重复着这个名字。
“你以前难道没听人说起过他?”卢娜不能置信地看着金妮。
“我是个守旧派,”金妮说,显然她为自己不知道这样一件‘重大的事’而感到不自在。“我这才听你说起他的事。”她补充了一句。“太离奇了!”
华生不知道金妮所说的离奇意欲何指。
“你想跟他说什么?”华生慢吞吞地问卢娜,“你要见他的目的是什么?”
“当然是想请他出来调查这个谋杀案嘛。”金妮尖声说,“你当然已经看出了她的用意。华生。”
华生为金妮没有猜透他的意图而感到高兴。
“你不信任小镇警督吗?”他接着问道。
“当然罗,”金妮抢先说,“就连我也不信任他。”金妮的热心总是会使人产生误会,以为被谋杀的不是别人,而是她的兄弟。